新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>时政热点>正文

双语:美国取消对中国“汇率操纵国”的认定

2020-01-15 10:40

来源:中国日报网

作者:

  汇率操纵国

  currency manipulator

  1月13日,美国财政部公布半年度汇率政策报告,取消对中国“汇率操纵国”的认定。

  In its semiannual Report on Macroeconomic and Foreign Exchange Policies of Major Trading Partners of the United States, the Treasury Department said no major US trading partner at this time met the relevant legislative criteria for currency manipulation.

  美国财政部发布的《主要贸易伙伴的宏观经济和外汇政策》半年报告指出,目前,美国主要的贸易伙伴中,无一符合汇率操纵国法定标准。

  ▌科普:汇率操纵国

  根据美国对“汇率操纵国(currency manipulator)”最新的认定标准,当一国在过去四个季度满足以下三个标准时会被认定为“汇率操纵国”:

  ❶ 对美国贸易顺差超过200亿美元(a bilateral trade surplus of $20 billion or more with the US);

  ❷ 经常账户顺差占GDP比重超过2%(a current account surplus of 2 percent or more of its gross domestic product);

  ❸ 单边汇率干预持续时长超过6个月(one-sided intervention in foreign exchange markets for more than 6 months)。

  如果一个经济体满足三个标准,则被认定为“汇率操纵国”;如果只满足两个标准,会被列入观察名单(monitoring list);如果只满足第一个标准,但该经济体对美国的总体贸易逆差贡献较大,也可能被列入观察名单。

  美国财政部去年8月宣布将中国列为“汇率操纵国”,遭到中方、经济学界和权威国际机构的普遍反对。

  Mark Sobel, US chairman of the Official Monetary and Financial Institutions Forum, an independent think tank, said on Twitter that this is "good news," calling the designation "blatant" and "errant" political act.

  前美国财政部官员、官方货币与金融机构论坛主席马克·索贝尔在推特上表示,美国财政部此举是“好消息”,美国政府此前的认定是“明目张胆”且“错误的”政治行为。

  "China shouldn't have been designated to start with," said Sobel, who was served as deputy assistant secretary at the US Treasury Department. He noted China's current account surplus is small as a share of GDP, and there is "scant intervention."

  马克·索贝尔称,中国从一开始就不应被认定为“汇率操纵国”,中国经常账户顺差占国内生产总值比重较小,而且几乎不构成干涉。

  Notes

  国际储备货币 global reserve currency

  结算货币 settlement currency

  汇率微调 rate fine-tuning

  估值偏低货币 undervalued currency

  经常账 current account

资料下载

  • 人教版初中所有英语单词(含七八九册)

    3342次下载 点击下载
  • 初中英语语法大全

    2621次下载 点击下载
  • 初中英语重点短语和句型(适合所有年级)

    4734次下载 点击下载
  • 新型肺炎有关话题英语作文

    1854次下载 点击下载
  • 高考英语词汇必备3500

    1391次下载 点击下载
  • 45本适合中学生的入门级英语读物

    1391次下载 点击下载
名称名称
300次下载

微信扫码关注"新东方网"服务号

回复""立刻获取!

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            新东方英语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词