新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>时政热点>正文

奶茶店、咖啡厅的吸管越来越不环保 可以吃的吸管有了!(双语)

2019-09-17 15:27

来源:沪江

作者:

最新双语文章>>点击查看
时事 百科 科技 美食 心理 身体奥秘

  Roughly 8.5 billion plastic straws are used in the U.K. each year, but as a new ban takes effect next April, that number will shrink to zero.

  英国每年大约使用85亿根塑料吸管,但明年四月实施一项新禁令之后,使用吸管的数量就会减少至零。

  One startup is hoping to corner the market for alternative straws using an unlikely material: pasta.

  一家初创企业希望用一款另类吸管来垄断市场,这种吸管是用一种难以想象的材料——意大利面制成的。

  “It ticks all the boxes in terms of functionality as a plastic straw that everyone’s been used to growing up,” says Maxim Gelmann, founder of Stroodles, the startup.

  “它就像我们成长过程中习惯使用的那种塑料吸管一样,拥有其全部功能,”Stroodles这家初创企业的总裁马克西姆·格尔曼说道。

  The straws, made by an Italian manufacturer that also produces regular pasta, are the same shape and size as a standard plastic straw.

  这种吸管是一家意大利生产商生产的,该厂商还生产普通的意大利面。这种吸管的形状和尺寸与标准塑料吸管的相同。

  Unlike a paper straw, they don’t taste like wet paper; they don’t change the flavor of the drink. They last at least an hour, and longer in colder drinks.

  它们不像纸质吸管那样,尝起来就像潮湿的纸一样;而且它们也不会改变饮料的味道。它们至少可以持续使用一个小时,如果用来喝冷饮的话,使用的时间会更长一些。

  “Let’s say you have your gin and tonic and then you refill it with ice, it goes even longer,” Gelmann says.

  “例如,你要了一杯金酒加汤力水,然后你又加了冰块,这种吸管就可以使用更长时间,”戈尔曼说道。

  If you’re nursing a drink for hours and the pasta eventually softens, you can choose to eat it (the raw straw is also edible, and Gelmann says that some people snack on them).

  如果你一杯饮料喝了几个小时,这根意面做的吸管最终会软化,你可以选择吃掉它(未使用的吸管也是可以食用的,而且戈尔曼表示,有人把这种吸管当零食吃了)。

  A handful of other pasta-straw startups also exist, though Stroodles is hoping to differentiate itself with a smoother, more plastic-like texture and its branding.

  虽然Stroodles公司希望用更光滑、更像塑料的材质来使其产品和品牌具有差异化,但市面上还有其他几家意面吸管的初创企业。

  It’s more expensive to make than a plastic straw, but at large volumes, it can compete with the cost of paper straws.

  生产意面吸管的成本比塑料吸管的要高,但大批量生产的话,其成本与纸质吸管的成本相当。

  Because of the coming ban, “no one really compares [us] with plastic anymore,” Gelmann says. “They compare [us] with paper straw prices, which makes my argument much easier.”

  因为即将执行的禁令,“没人再拿‘我们’(的价格)与塑料吸管做比较了,”戈尔曼说道。“他们拿‘我们’的价格与纸质吸管作比较,这使我更容易说服他们。”

  Other alternatives, like bamboo or stainless steel, are more expensive and arguably a less elegant solution; some bars say that patrons don’t trust the idea that stainless steel straws can be fully sanitized.

  其他的替代品,例如竹制吸管或不锈钢吸管更贵,而且可以说是一种不那么简单的解决方案;一些酒吧表示,客人们不相信不锈钢吸管能完全清洗干净。

  Another option—a plastic-like edible straw made from seaweed—may be more of a competitor.

  另外一种类似塑料的可食用吸管是用海藻制成的,这种吸管也许会是一个强劲的竞争对手。

  今日词汇

  pasta ['pæstə]

  n. 意大利面食

  Add pasta to your salads to bump up your fibre intake.

  在色拉中加入意大利面,增加你的纤维摄入量。

  The Chinese also eat a type of pasta as part of their staple diet.

  中国人也把一种面食作为他们的主食之一。

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词