新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>时政热点>正文

双语:哈里王子要成为英国驻美大使?

2018-10-12 10:25

来源:沪江

作者:

  Prince Harry should be made an ambassador to Washington as part of efforts to boost global Britain, a senior Tory has said.

  为了促进国际往来,哈里王子应该要成为英国驻华盛顿大使,一位保守党高层说。

  Tom Tugendhat, chairman of the Foreign Affairs Select Committee, said the royal would cut through to the American public.

  英国外交委员会主席Tom Tugendhat说,王室想要直接和美国大众打成一片。

  And he called for the Government to have a fundamental rethink on how it uses people to boost the country's image after Brexit.

  他呼吁英国政府慎重考虑一下,脱欧后该如何用人才能提升国家形象。

  He said that Harry - who got married to American actress Meghan Markle last year - would be the ideal candidate.

  他说,去年刚和美国演员梅根·马克尔结婚的哈里王子会是那个最佳人选。

  'He does have an American wife, and he served alongside US forces.

  "他的老婆是美国人,而且曾协助过美国军队。"

  Prince Harry spent ten years in the Army, rising to the rank of Captain and serving two tours in Afghanistan.

  哈里王子在军队中服役了十年,并成为了上尉,还曾两次前往阿富汗参战。

  But his comments were met with an immediate backlash with critics warning that it would politicise the royals.

  但是他的观点立刻就遭到了强烈反对,并警告他这是变相让王室参政。

  Sir Andrew Wood, the former British ambassador to Russia, told the magazine: 'I see no virtue for either Prince Harry or the government in sending him over.

  前英国驻俄国大使Andrew Wood先生告诉杂志,我看不到把哈里王子送去做驻美大使的任何益处。

  'In fact, it risks politicizing him.'

  "实际上,这只会提高他政治化的风险。"

  Kensington Palace declined to comment.

  肯辛顿宫拒绝回应此事。

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词