新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>时政热点>正文

双语:哈里王子邀请哥哥威廉当伴郎

2018-04-28 10:02

来源:BBC

作者:

  Prince William says revenge will be sweet when he becomes Prince Harry’s best man next month.

  威廉王子说,下个月他成为哈里王子伴郎时,他的复仇将会是甜蜜的。

  Prince Harry, who is marrying Meghan Markle in Windsor on 19 May, was the best man when the Duke of Cambridge married Kate Middleton in 2011.

  2011年,哈里王子曾在英国剑桥公爵(威廉王子)与凯特王妃婚礼上充当伴郎。哈里王子将于5月19日与梅根·马克尔在温莎结婚。

  Prince Harry also joked with reporters stating that he had got down on one knee to ask his brother, who said he was "thrilled" to be asked.

  哈里王子还对记者开玩笑说,他单膝跪地邀请他的哥哥(做伴郎),哥哥则对此请求感到非常“激动”。

  Before his brother’s wedding in 2011, Prince Harry said his best man’s speech would "dig (Prince William) in the ribs a few times and embarrass him" and "make him lose some hair".

  在2011年哥哥的婚礼之前,哈里王子说他的伴郎演讲会“掐(威廉王子)的肋骨好几次并使他难堪”,并“让他掉一些头发”。

  More than 600 guests have been invited to the wedding ceremony at St George’s Chapel with 1,000 members of the public being welcomed to the grounds of Windsor Castle.

  600多位嘉宾被邀请参加圣乔治礼拜堂的婚礼仪式,1000名公众人士被欢迎来到温莎城堡观礼。

  A further 200 guests - including the Spice Girls - have been invited to the couple’s evening reception.

  另有200位嘉宾 - 包括辣妹组合 - 被邀请参加这对夫妇的晚宴。

  In a statement, Kensington Palace said: "The Duke of Cambridge is honoured to have been asked, and is very much looking forward to supporting his brother."

  肯辛顿宫在一份声明中说:“剑桥公爵非常荣幸受邀(成为伴郎),并且非常期待能支持他的兄弟。”

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词