新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>时政热点>正文

双语:天价奢侈手袋拍卖价格堪比一套新房

2018-03-06 11:10

来源:BBC

作者:

奢侈手袋价格_英语新闻

  How much is a handbag worth? Say 100 pound? Maybe 500 pound? Perhaps even 1,000 pound?

  一个手提包值多少钱?100英镑?也许500英镑?也许甚至是1000英镑?

  How about handing over 279,000 pound for one bag - and a second-hand one at that?

  279,000英镑一个?还是二手的?

  For that price, you could buy a house in the UK (where the average dwelling costs 223,285 pound, according to the Halifax) and still have plenty left over.

  按照这个价格,你可以在英国买房子(根据哈利法克斯的数据,平均住房费用为223,285英镑),而且还有绰绰有余。

  It was fashioned from Nilo crocodile hide and adorned with 18-carat white gold and diamond-encrusted details.

  这里说的是尼罗鳄鱼皮制成,饰以18K白金和钻石镶嵌细节的手提袋。

  While 279,000 pound is a record breaking price tag for this "holy grail" of handbags, it is a drop in the ocean when it comes to the increasingly lucrative market for buying and selling pre-owned luxury "arm furniture".

  虽然这款“圣杯”手袋价格创下了279,000英镑的创纪录价格,但在购买和出售二手奢侈品“手臂家具”的日益增富的市场中,它却只是沧海一粟。

  High-end bags have come a long way from the days when Princess Grace of Monaco used an Hermes Sac a depeches to hide her growing baby bump from the paparazzi. It was subsequently renamed the Kelly bag after the former Hollywood star.

  从一开始摩纳哥王菲格蕾丝使用的爱马仕Sac手提袋来遮挡她因怀疑而日益明显的大肚子,以躲避狗仔队,高端包袋经历了一段很长的历史变迁。后来这种手提袋被称为凯利包,以前好莱坞明星的名字命名。

  Expensive handbags are now ubiquitous among celebrities such as reality TV personalities Kim Kardashian West and her mother Kris Jenner.

  昂贵的手袋现在在诸如真人秀节目的金·卡戴珊- 维基和她的母亲克莉絲·詹納等名人中无所不见。

  However, these bags are no frivolous trinkets.

  但是,这些手袋不是无聊的小饰物。

  Auction house Christie’s says the global pre-owned luxury handbag market has jumped from being worth 5.1m pound in 2011 to 26m pound in 2016.

  拍卖行佳士得表示,全球二手奢侈品手袋市场已从2011年的价值510万英镑跃升至2016年的2600万英镑。

  Heritage Auctions believes that the worldwide secondary auction market for the "ultra high-end bags" is between USD 75m and 100m "and growing".

  海瑞得拍卖行认为,“超高端包包”在全球二手拍卖市场的价格为7500万美元至1亿美元之间且“不断增长”。

  In investment terms, these assets can offer a huge return on your cash.

  从投资角度而言,这些资产可以为带来巨大的现金回报。

  Investment bank Jefferies reckons that some bags can generate returns of about 30% a year.

  投资银行杰富瑞认为,一些包袋每年可带来约30%的回报。

  Handbags made by Hermes, the French luxury goods house, are the most sought-after.

  法国奢侈品店爱马仕制造的手袋是最抢手的。

(编辑:何莹莹)

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词