新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>时政热点>正文

那个美国逝世的宇航员女教师 遗愿终于要实现了!

2018-01-23 10:32

来源:VOA

作者:

那个美国逝世的宇航员女教师 遗愿终于要实现了!

  Christa McAuliffe’s lost lessons are finally getting taught in space.

  克里斯塔.麦考利夫没有完成的课程终于在太空中得以传授。

  Thirty-two years after the Challenger disaster, a pair of teachers-turned-astronauts will pay tribute to McAuliffe by carrying out her science classes on the International Space Station.

  挑战者号航空失事32年后,一对教师宇航员(原职业是教师)将以在国际空间站教授麦考利夫(未完成)的科学课来向麦考利夫表达敬意。

  As NASA’s first designated teacher in space, McAuliffe was going to experiment with fluids and demonstrate Newton’s laws of motion for schoolchildren. She never made it to orbit: She and six crewmates were killed during lift off of space shuttle Challenger on Jan. 28, 1986.

  作为NASA第一个指定的太空教师,她本来要用液体给学生展示牛顿运动定律。但她的飞船未能到达轨道,1986年1月28,航天飞机“挑战者号”发射时她和六名同舱人员丧生。

  Astronauts Joe Acaba and Ricky Arnold will perform some of McAuliffe’s lessons over the next several months. Acaba planned to share the news during a TV linkup Friday with students at her alma mater, Framingham State University near Boston.

  宇航员乔.阿卡巴和里基.阿诺德在接下来的几个月里将教授部分麦考利夫(未完成)的课程。阿卡巴计划将上课视频通过周五电视连接分享给她母校-位于波斯顿附近的弗雷明汉州立大学的学生。

  Four lessons - on effervescence or bubbles, chromatography, liquids and Newton’s laws - will be filmed by Acaba and Arnold, then posted online by the Challenger Center, a not-for-profit organization supporting science, technology, engineering and math education.

  阿卡巴和阿诺德将拍摄四堂课-沸腾/气泡、层析/液体和牛顿运动定律,然后挑战者号中心-支持科学、技术、工程和数学教育的非盈利组织,会将视频上传到网络。

  The center’s president, Lance Bush, said he’s thrilled "to bring Christa’s lessons to life."

  中心主席,Lance Bush说,他非常开心能把克里斯塔的课重焕生机。

  We are honored to have the opportunity to complete Christa’s lessons and share them with students and teachers around the world, Bush said in a statement.

  我们有幸能借此机会完成克里斯塔的课程并与全世界的师生分享",Bush在一次声明中说。

  NASA’s associate administrator for education, Mike Kincaid, said the lessons are "an incredible way to honor and remember" McAuliffe as well as the entire Challenger crew.

  NASA教育部副行政官迈克.金凯德说,这些物理课是向麦考利夫和全体挑战者宇航员表达敬意和纪念的非凡方式。

  Four of the six lessons that McAuliffe planned to videotape during her space flight will be done. A few will be altered to take advantage of what’s available aboard the space station.

  麦考利夫原计划在太空飞行过程中拍摄6堂课,此次将完成其中4堂。某些课将利用空间站的有利资源做出调整。

  The lessons should be available online beginning this spring.

  预计今春开始就可以在网上找到课程资源。

(编辑:何莹莹)

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词