新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>时政热点>正文

双语:上海治理大城市病 常住人口控制在2500万人

2017-12-29 10:25

来源:Asia one

作者:

  China’s financial hub of Shanghai will limit its population to 25 million people by 2035 as part of a quest to manage "big city disease", the cabinet has said.

  国务院发布信息称,为了治理大城市病,到2035年,上海常住人口要控制在2500万人。

  The State Council said on its website late on Monday the goal to control the size of the city was part of Shanghai’s masterplan for 2017-2035, which the government body had approved.

  国务院周一在官网公布,已经批复,2017-2035年上海总体规划,其中提出要严控人口规模。

  "By 2035, the resident population in Shanghai will be controlled at around 25 million and the total amount of land made available for construction will not exceed 3,200 square kilometers," it said.

  规划提出,到2035年,上海的居住人口应该控制在2500万,建设用地总规模不超过3200平方公里。

  State media has defined "big city disease" as arising when a megacity becomes plagued with environmental pollution, traffic congestion and a shortage of public services, including education and medical care.

  国家媒体将大城市在发展中产生的环境污染,交通拥堵以及医疗、教育等公共服务资源紧张称做大城市病。

  Many of China’s biggest cities also face surging house prices, stirring fears of a property bubble.

  许多中国大城市还面临着急剧上升的房价以及房地产泡沫。

  Shanghai, which sits on China’s eastern coast, had a permanent population of 24.15 million at the end of 2015, the official Xinhua news agency said last year.

  去年,新华社报道,位于中国东部的上海,2015年的常住人口有2415万人。

  The city has also said it would intensify efforts to protect the environment and historic site as part of its masterplan.

  上海市称,将加大环境保护力度,以及加大对文物的保护。

(编辑:何莹莹)

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词