新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>时政热点>正文
学霸寝室再现:四人均考上博士 宿舍藏书4000余本(双语)
2017-07-04 11:02
来源:人民网
作者:
Four postgraduate students from the same dormitory in Henan University all gaining admission for doctoral study in four renowned universities in China drew wide public attention, Dahe.cn reported on June 30.
据大河网6月30日报道,河南大学同一宿舍四名研究生都考上了国内名校的博士,引起公众的广泛关注。
The four students, all master degree candidates at the Henan University’s College of Chinese Culture and Literature, received admission letters for doctoral study at Nankai University, East China Normal University, Shandong University, and Nanjing Normal University. All four are among the best universities in China.
这四名研究生都是河南大学中国文化文学学院的学生,分别被南开大学、华东师范大学、山东大学、以及南京师范大学录取为博士生。而这四所大学都是中国顶尖高校。
Liang Jiangong, one of the four students, said that each of them spent more than 10,000 RMB ($1,477) on books during their postgraduate studies over the past three years and a great deal of time studying in the university’s library. They have almost 4,000 books in their dorm.
四名学生中的梁建功(音)表示称,在过去三年的硕士生涯中,他们每人都在买书上花了超过10000元,还花了大量时间在图书馆学习,宿舍里的藏书差不多有4000本。
As for why they chose to pursue further studies, Liang noted their interest to academic study and better job opportunities as key factors, adding that the favorable scientific research atmosphere on their campus and encouragement from their supervisors all contributed to their success.
至于他们为什么选择继续学习这个问题,梁建功表示他们对理论研究的兴趣、以及更好的工作机会都是关键原因,他还表示该校良好的科研氛围、以及导师的鼓励都为他们的成功给与了帮助。
One of the students, surnamed Wang, mentioned that while he did not establish a relationship with a girl as other three did, he has developed many hobbies and made money to help cover his future expense.
四人中的王同学表示,虽然他没有像其他三人那样谈一场恋爱,但是他培养了许多兴趣爱好、赚了许多钱以供未来的开销。