新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>时政热点>正文

双语:中国已经超越美国成为世界游戏之都

2017-06-27 15:15

来源:

作者:

  China has become the world capital of gamers and gaming.

  中国已经成为了游戏玩家、游戏产业世界之都。

  That’s according to a report by specialist firm Atomico, based in London.

  伦敦风投公司Atomico在一份报告中得出了这一结论。

  According to the report, the size of the Chinese gamer market now exceeds that in the USA and Europe.

  据该份报告显示,目前中国游戏市场的规模已经超过了美国和欧洲。

  What’s more, games and gaming are now worth in excess of $100 billion annually to the global economy.

  此外,中国游戏和游戏产业价值每年超过了1000亿美元。

  Although the number of gamers in the USA and Europe continues to grow, numbers are rising much faster in China.

  尽管美国和欧洲游戏玩家的数量持续增长,但是中国游戏玩家数量增长的速度要快得多。

  When you consider that Chinese gamers also apparently spend more time and money on their hobbies, you can see why the Chinese market is now so important for gaming firms - many of whom are indeed Chinese.

  只要你想一想中国玩家很显然也花费更多的时间和金钱的时候,你就明白为什么现在对于游戏厂商来说中国市场如此重要了——事实上许多游戏厂商也是中国企业。

  Interestingly, from an ’East meets West’ perspective, the news comes after we reported earlier in 2017 that a Chinese game developer is investing in a new studio in Scotland.

  有趣的是,从“东西交汇”的观点来看,2017年初我们还报道了一家中国游戏开发商向苏格兰一家工作室投资的新闻。

  Skymoons, who are behind several popular games such as Zombie Wars and Seer Superheroes, have launched the studio in Edinburgh in order to develop a new online multiplayer game.

  Skymoons旗下有包括《僵尸大战》和《赛尔号超级英雄》等多款大热游戏,该公司为了研发一款新的在线多人游戏,在爱丁堡成立了工作室。

  Over 20 staff will be based at the site, which has been aided by cooperation between Skymoons and the Scottish government.

  该工作室有20多名员工,受到了Skymoons和苏格兰政府的共同支持。

  Scotland’s video games industry has been said to be ’booming’, with the country being home to some of the most exciting developers and companies in Europe. It has close to 100 specialist firms, between them employing over 1,000 people.

  外界认为苏格兰的电子游戏产业正在“高速发展”,欧洲许多令人兴奋的开发署和企业都坐落在苏格兰。苏格兰拥有近百家专门企业,雇佣超过1000人。

(编辑:何莹莹)

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词