新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>时政热点>正文

有爱又有创意:这家店总是上错菜 却火到不行!(双语)

2017-06-14 10:02

来源:BoredPanda

作者:

  One of the most frustrating things that can happen when eating out is ordering one dish but receiving another. Surprisingly, one restaurant is offering just that – The Restaurant of Order Mistakes popped up in Tokyo, and its mission was to hire waiters with dementia.

  在餐厅吃饭时点了一道菜,吃的却是另一道,这会是一件非常让人沮丧的事情。但这家餐厅却别出机杼——在东京就有一家“上错菜的料理店”,它雇佣的服务员都是患有老年痴呆症的老人。

有爱又有创意:这家店总是上错菜 却火到不行!

  The premise of the pop-up restaurant, which was in a trial period from June 2 – June 4, 2017, was that the staff who have dementia may get your order wrong. But if you go in knowing this upfront, it changes your perception about those who suffer from brain disease. The experience makes you realize that with a little bit of understanding on our part dementia patients can be functioning members of society.

  这家新兴餐厅从2017年6月2日——6月4日开始试运营,这里的服务员都患有老年痴呆症,可能会把你的菜单弄错。不过如果你知道了这一点还来这里,你一定会对这些患有脑部病症的老年人刮目相看。你会意识到,多给予一些理解,老年痴呆症患者也能在社会上发挥自己的作用。

有爱又有创意:这家店总是上错菜 却火到不行!

  Food blogger Mizuho Kudo visited The Restaurant of Order Mistakes and had a blast. She originally ordered a hamburger but ended up having gyoza dumplings instead, but everything turned out to be unexpectedly delicious. Kudo also claimed that the waiters were full of smiles and seemed to be having tons of fun.

  一位名叫Mizuho Kudo的美食博客博主光顾了这家“上错菜的料理店”,她感到十分惊喜。她原本点了一份汉堡,结果吃到的却是日式煎饺,却出于意料的十分美味。Kudo称这里的服务员都满脸笑意,看起来非常开心。

(编辑:何莹莹)

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词