新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>时政热点>正文

女子与丈夫吵架 私藏吞下7000美金!(双语)

2017-05-08 14:00

来源:镜报

作者:

女子与丈夫吵架  私藏吞下7000美金!(双语)

  A woman SWALLOWED $7,000 US dollars in a desperate attempt to hide the cash during a fight with her husband, it was reported.

  据报道,一名女子在与丈夫吵架期间,不顾一切地企图私藏现金而吞下了7000美金。

  The 30-year-old woman swallowed rolls of $100 bills, according to surgeons who removed the money from her body.

  外科医生把钱从她的身体里取了出来并表示,这名30岁的女子吞下了几卷100美金的纸币。

  The Colombian woman told the local television channel she had saved up the money for a holiday with her husband after having sold several electrical household items.

  这名哥伦比亚女子告诉当地电视台,她卖了几件家用电器后才省下这些钱,为了和丈夫一起去度假。

  Doctors said they were able to surgically extract 57 $100 bills from the woman's stomach and intestines.

  医生说他们能通过手术从女子的胃部和肠道取出57张100美金的纸币。

  Director of Surgery, Juan Paulo Serrano, said the majority of the bills were extracted through the stomach.

  外科主任胡安·保罗·塞拉诺表示,多数纸币是从胃部取出的。

  The fact the rolls were not wrapped up or packaged suggest they were not swallowed for any form of illicit transport, Serrano said.

  事实上,这些纸币没有裹起来或被包好,这说明它们不是为了任何形式的非法运输才被吞下的,塞拉诺说道。

  Rather, they were ingested in an "act of desperation".

  更确切地说,它们是被“绝望地”吞下的。

(编辑:何莹莹)

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词