新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>时政热点>正文

可口可乐用巴菲特来当代言人?(双语)

2017-04-07 11:09

来源:爱语吧

作者:

可口可乐用巴菲特来当代言人?(双语)

  (Reuters) - Coca-Cola Co is putting the likeness of Warren Buffett on Cherry Coke cans in China, hoping to benefit from its biggest shareholder’s popularity in the country.

  (路透社)——为了利用其最大的投资者进行营销,可口可乐公司将把沃伦.巴菲特的形象印在在中国出售的樱桃味可乐的包装上。

  According to its website, Coca-Cola got permission from the billionaire investor to use his image on cans for a limited time, while supplies last. It launched Cherry Coke in China on March 10.

  据可口可乐公司网站,其得到了这位亿万富翁的许可,将限时提供有巴菲特形象的罐装可乐,售完为止。可口可乐今年3月10日在中国推出了樱桃味可乐。

  Berkshire Hathaway Inc , which Buffett runs, is Coke’s largest investor, with a 9.3 percent stake worth roughly $17 billion.

  巴菲特旗下的投资公司柏克夏持有可口可乐公司9.3%股份,价值约170亿美元。

  Buffett has many fans in China, which often sends a large contingent to watch him at Berkshire’s annual meetings in Omaha, Nebraska.

  巴菲特在中国拥有众多粉丝,这使得总有一大票“巴粉”到内布拉罗加洲奥马哈市举行的柏克夏年会上“朝圣”。

  Last year, Berkshire webcast its meeting for the first time, and provided simultaneous translation only in Mandarin.

  去年,柏克夏年会首次进行网络直播,仅仅提供了普通话的同声传译。

  Buffett has often said he drinks five Cokes a day, and joked that he is "one quarter Coca-Cola" because the beverage accounts for 25 percent of his caloric intake.

  巴菲特总是说自己每天要喝大约五罐可乐,说他“1/4都是可口可乐”,因为每天摄取的总热量的25%来自可乐。

  The 86-year-old told shareholders at Berkshire’s annual meeting last April that he had no evidence he would be more likely to live to 100 if he switched to "water and broccoli."

  在去年4月柏克夏的年度大会上,86岁的巴菲特告诉股东,没有任何证据让我确信,如果我突然“改喝水、吃西兰花”,我活到100岁的可能性会更大。

(编辑:何莹莹)

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词