新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>时政热点>正文

奥兰多枪击案:对美国价值观的袭击

2016-06-14 10:13

来源:BBC

作者:

奥兰多枪击案:对美国价值观的袭击 

  The attack is the worst mass shooting in recent US history.

  这起袭击案是美国近代历史上最严重的大规模枪击事件。

  Fifty people are now known to have died in a shooting in a gay nightclub in Orlando, Florida, the city's mayor Buddy Dyer has said. Another 53 people were injured in the shooting.

  目前有50人在福罗里达州奥兰多的同性恋酒吧“脉动”被枪杀,该城市的市长巴迪·戴尔说道。另外有53人在这起枪击案中受伤。

  The gunman, named by officials as Omar Mateen, was killed after taking hostages at the Pulse club.

  官方给出的枪手的名字是奥马尔·马丁,他在劫持人质后在脉动酒吧被杀。

  凶手自拍:

奥兰多枪击案:对美国价值观的袭击 

  Mateen's father Mir Seddique told NBC News that the incident had nothing to do with religion, and may have been triggered by the sight of a gay couple kissing in Miami.

  奥马尔·马丁的父亲沙迪克告诉NBC新闻,这起案件与宗教信仰无关,他认为也许是他的儿子在迈阿密看到同性恋情侣接吻的场景引发了儿子的愤怒。

奥兰多枪击案:对美国价值观的袭击 

  视频:奥巴马就奥兰多事件发表讲话 是对美国价值观的袭击

  Mr Obama described the attack as "the brutal murder of dozens of innocent people". "It was an act of terror and an act of hate," he said, adding that it was a heartbreaking day for the LGBT community.

  奥巴马总统形容这起袭击是“对数位无辜人民残忍的谋杀”。“这是恐怖和仇恨的行径,”奥巴马补充道,这是同性恋人群令人心碎的一天。

  Mr Obama has ordered flags on federal buildings to be flown at half mast until sunset on Thursday.

  奥巴马总统下令在直到星期四落日之前,在白宫降半旗致哀。

  附:哥伦比亚枪击案之后美国最严重的大规模枪击案统计

  奥兰多枪击案:对美国价值观的袭击

(编辑:何莹莹)

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词