新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>时政热点>正文
感人!漂洋过海在等你 50岁大妈遇到真爱
2015-07-28 12:04
来源:互联网
作者:沪江
We talked and it was as comfortable as ever. Much to my surprise I discovered that he had a crush on me back in the day (who knew?!). As the conversation unfolded he disclosed that he never married. He later shared that he had been waiting for me ... all these years.
我们之间的交谈是前所未有的舒适与轻松。令我吃惊的是我得知他曾对我倾心(谁知道?)。随着谈话一次次深入,我得知他至今未婚。后来他说是因为他一直在等我,等我这么多年。
Who does that? He did.
哪个傻瓜会这么做?史蒂芬这样做了。
We began long-distance phone dating (a lot more exciting than it sounds) for three months. The time came to meet in person. I flew back home to L.A. and reacquainted myself with the man who was one of my favorite people in years gone by.
我们开始了长达三个月的电话约会(比听起来更兴奋哈),然后我们开始见面。我飞回洛杉矶,重新将自己介绍给这位我最喜欢的人之一,即使岁月流逝。
The next year and a half was filled with twice-a-month visits from Steven. Southwest Airlines loved us, as he booked his fares from L.A. to Denver months in advance. Even in record breaking snow storms, the man never missed a weekend. At the end of those months together, it was time for a commitment.
一年半以后我和史蒂芬开始每月见两次面。因为他总是提前几个月预订洛杉矶到丹佛的航班,西南航空的人都爱上我们了。即使是暴风雪天气,他也从来没有错过一个周末。经历了那些难忘的日子过后,是时候做出承诺了。
It wasn't long before I followed this man across the country, with everything I owned in tow. I was about to take a second chance on love. If you knew me at all, you would know that I'm the LAST person to ever follow a man anywhere.
不久后,我带着我仅有的私人物品,跟随这个男人跨过这个国家和他在一起了。我开始在爱情上给自己第二次机会。如果你了解我,你就会知道我实际是绝不是那种轻易跟随男人脚步的人(但这个我这样做了)。
We've been together six years now. A lot of growth, love and learning. We are buying a house together and settling in for a little something called the rest of our lives.
现在我们在一起已经6年了。成长了许多,爱也增长了许多。我们正在计划一起买一栋房子并在一起度过余生。
I love this man. He is everything I deserve. He is my gift, my light and my comfort. It will be my honor to marry him, despite my previous conviction that I would never marry again.
我爱他。他就是我的全部,是上天赐予我的礼物和慰藉。即使我曾说过今生不会再嫁,但能嫁给他是我的幸运。
This is what I've learned and want to share with you: Happiness can always be found on the other side of fear.
这就是我从生活中学会的并想要和你们分享的东西:你总能在恐惧的另一边找到快乐。
更多精彩内容 >> 新东方网英语频道
全国新东方英语课程搜索
(编辑:何莹莹)
|
|