新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>时政热点>正文

英国大爷马路上驾碰碰车 拉风惊呆路人!

2015-04-22 11:38

来源:沪江

作者:

  MOTORISTS may have been forgiven for thinking they were in a real-life funfair thanks to one driver taking to the road in a dodgem.

  就因为一个司机在大马路中间开着一辆碰碰车,开车的人可能都忘乎所以,以为自己身处现实生活中的游乐园里了。

  Retired fairground operator Tom Evans, from Glasgow, whizzes around Scotland in his street-legal purple car.

  来自格拉斯哥的退休游乐场运营商汤姆·伊万斯——开着他那辆合法街头紫车碰碰车,围着苏格兰兜了一圈。

  The 69-year-old was pictured in Hawick, in the Borders, showing off the bumper motor.

  这位69岁的老人被拍到在霍伊克的边界上,正在炫耀保险杠汽车。

  It has wing mirrors, indicators, runs on petrol and is fully taxed and while its potential speed is in the region of 75mph Tom usually sticks to a much safer 40mph. Fun-loving Tom’s wife and two sons bought him the car as a Christmas gift two years ago after he spotted it for sale on Facebook.

  这辆汽车有后视镜、指示灯、靠汽油发动,并且交纳全部税款,尽管它的速度潜力是75英里/小时,但是汤姆通常坚持开40英里/小时觉得更安全。两年前,当他在脸书上看到这辆车出售后,他那爱好玩乐的的妻子和两个儿子给他买了这辆车,作为圣诞礼物送给他。

  Passers-by usually stop and stare as he cruises past because they can’t believe their eyes.

  当他开着这辆车拉风飘过时,路人通常都会停下来盯着他看,大家都不敢相信自己的眼睛。

  The wacky vehicle would be more at home back in a funfair than it looks on the road but Tom simply loves driving around in it.

  这辆古怪的车可能更适宜于在家里或是游乐场,而不是在街上,但是汤姆仅仅就是喜欢开它。

  The engine came from a Reliant Robin and Tom said it needed a lot of work on the brakes and electrics.

  里面的发动机来自a Reliant Robin(英国著名的三轮汽车),汤姆说在刹车和电动方面还需要进行一些改善。

  更多精彩内容 >> 新东方网英语频道 

  全国新东方英语课程搜索


(责任编辑:何莹莹)



版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词