新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>时政热点>正文

双语:威廉王子访华 全民都变段子手

2015-03-03 16:59

来源:沪江

作者:

  小编我深深的觉得,这分明是木牛流马(wooden ox)啊!

  Xi Jinping Meets with Prince William talked about football fields of cooperation.

  习大大会见威廉王子:谈论足球领域的合作问题。

  @仔马塞洛:欧洲中国队主管的手和亚洲英格兰队主管的手历史性地握在了一起。

  你是不是听说过足球在英国叫football,在美国叫soccer?这虽然没有错,但soccer这个词其实是英国人发明的,并且上世纪80年代前都在英国广泛使用哦。>> football与soccer的前世今生

  William visited the Forbidden City in the center of the city where a number of Chinese emperors lived.

  威廉王子参观位于北京中心的无数中国帝王曾定居的紫禁城。

  @睡无忌:对对,这就是当年你们烧剩下的,还不去谢罪……

  @soso花:去圆明园了吗?咱家文物是不是还回来作为中英文化交流的开幕呀?

  北京文化景点讲解:

  故宫:Forbidden City

  圆明园:Old Summer Palace

  颐和园:Summer Palace

  天坛:Temple of Heaven 地坛:Temple of Earth 中华世纪坛:China Century Monument

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词