新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>宠物乐园>正文

泰国皇家象园村将大象涂成熊猫 你怎么看?(图)

2016-03-24 11:22

来源:爱语吧

作者:

 

  To go in line with the “1600 Panda World Tour” exhibition currently taking place in Thailand, the Elephant stay at the Royal Elephant Kraal & Village in Ayutthaya deliberately painted the elephants into a panda-like appearance.

  泰国现在正在进行“1600熊猫世界之旅”,皇家象园村将大象涂成熊猫游览。

  The bizarre result of the painting has sparked a series of online debates. Some criticized that the elephants are deprived of their uniqueness. Some commented that since both pandas and elephants belong to endangered animals, the elephants deserve no less public awareness than the pandas do.

  不料这样奇怪的行为引起了网名的争议。有网友表示,泰国本来就是以大象闻名,把它们扮成熊猫也失去泰国的特色;一些网友表示熊猫和大象都是濒危动物,所以大象和熊猫一样应该受到大众的关注。

  

  The “1600 Pandas” exhibition by French artist Paulo Grangeon spread the message about environmental preservation. The number of pandas represents one of only 1,600 pandas that are left in the wild.

  由1600只纸质熊猫组成的熊猫艺术展,提醒人们注意保护生态环境。1600只纸质熊猫的大象代表着自然界仅存的1600只熊猫。

(编辑:何莹莹)

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词