新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>宠物乐园>正文

这只“布偶猫”胖成了一朵云彩 没脖子毛成球好想抱!

2016-03-18 11:15

来源:Boredpanda

作者:James Gould-Bourn

这只“布偶猫”胖成了一朵云彩 没脖子毛成球好想抱! 

  Think this cloud looks just like a cat? Well guess what? It is a cat! Hard to believe I know, but trust me, it's true.

  你认为这片云看起来就像一只猫?可是你猜怎么着?它就是一只猫。我知道这难以置信,但是相信我,这是真的。

  This furry feline's name is Sky and it's easy to see why. Not only does he have the most pearlescent sky-blue eyes you've ever seen, but he also looks just like a cloud! But unlike most clouds, this one casts no shadow. How could he when he's so darned cute?

  这只毛茸茸的猫科动物名叫斯凯,很容易就能明白个中原因。他不仅拥有你曾见过的最像珍珠一般的天蓝色的眼睛,而且他看起来就像一片云!但是和大多数云彩不同的是:这片云没有影子。真是岂有此理,他怎么能这么可爱?

  For non-cat connoisseurs, Sky is known as a Ragdoll. The breed is characterized by blue eyes and silky coats, and they're called Ragdolls because of their naturally mellow temperament.

  对非传统猫科动物鉴定家来说,斯凯被称为布偶猫。该品种的特点是蓝眼睛和光滑柔软的毛,它们被称为布偶猫是因为他们天生温顺的气质。

  Rumor has it that Sky is only 5% cat and 95% fluff. I'm sure you'll agree that he's 100% adorable.

  据说斯凯仅有5%的猫身,其余95%都是绒毛。我相信你会同意他100%讨人喜欢。

(编辑:何莹莹)

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词