新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>生活百科>正文

双语:中国至伦敦的首列货运列车启动

2017-01-03 16:11

来源:Global Times

作者:

  China on Sunday launched its first freight train to London, the China Railway Corporation said.

  周日,中国铁路公司称,启动了中国至伦敦的首列货运列车。

  Departing from Yiwu West Railway Station in eastern Zhejiang Province, the train will travel for about 18 days and more than 12,000 kilometers before reaching its destination in Britain.

  该列车从浙江省东部的义乌西火车站出发,历时18天并且行程超过12000公里,才抵达目的地英国。

  Yiwu is known for producing small commodities, and the train mainly carried such goods, including household items, garments, cloth, bags and suitcases. It will pass through Kazakhstan, Russia, Belarus, Poland, Germany, Belgium and France before arriving in London.

  义乌以生产小商品而闻名,该火车主要运载诸如家居用品、服装、布,袋和手提箱。在到达伦敦以前,该货车将通过哈萨克斯坦,俄罗斯,白俄罗斯,波兰,德国,比利时和法国。

  London is the 15th city in Europe added to China-Europe freight train services.

  伦敦是欧洲第15个加入中欧货运列车服务的国家。

  The service will improve China-Britain trade ties, strengthen connectivity with western Europe, while better serving China’s Belt and Road Initiative, an infrastructure and trade network connecting Asia with Europe and Africa along ancient trade routes, the China Railway Corporation said.

  中国铁路总公司称,该项服务将改善中英贸易关系,加强与西欧的联系,同时更好地服务于中国“一带一路”倡议(该倡议是连接亚洲与欧洲和非洲的基础设施和贸易网络)。

(编辑:何莹莹)

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词