新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>生活百科>正文

了解24节气:霜降是什么?

2015-10-26 10:10

来源:互联网

作者:

  【节气词汇】

  Hoar-Frost Falls 霜降

  “Hoar-Frost Falls” usually happens on October 23 or October 24 each year when the sun reaches the celestial longitude of 210 degrees.

  霜降发生在每年10月23日或10月24日,这个时候太阳到达天文经度210°。

  【气候特征】

  As the last solar term in autumn, temperature in many places reach 0 degree Celsius. The vapor in the air freezes on the ground in the form of tiny ice needles or hexagonal flower shapes.The leaves fall and worms stop eating and prepare for hibernation.

  这是秋天最后一个节气,在很多地方气温达到了0摄氏度。空气中的水汽在地面冻结成霜,呈现出小冰针和六角花形。树叶开始飘落,虫子停止进食,并准备冬眠。

  【传统习俗】

  In many areas in China, people eat persimmon at this time. As an old saying goes, “Eat persimmon. No running noses.”

  在中国很多地区,人们在这个时候吃柿子。俗话说:“霜降吃柿子,不会流鼻涕”。

  真是这样嘛?秋季容易犯鼻炎、流鼻涕的筒子们可以试试哈!

  【健康小贴士】

  This period is the peak time for chronic gastritis and gastroduodenal canker. Aged people can sometimes get arthritis. Eating pear, apple, ginkgo, onions and leaf mustard can relief these symptoms.

  这段时间是慢性胃炎和十二指肠溃疡的高发期。上了年纪的人群还容易得关节炎。吃一些梨、苹果、银杏果、洋葱和芥菜可以缓解这些症状。

  更多精彩内容 >> 新东方网英语频道 

  全国新东方英语课程搜索


(编辑:何莹莹)



猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词