新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>美食趣话>正文

美食文化之旅:东亚和南亚的饺子什么样?(组图)

2015-04-23 10:55

来源:沪江

作者:

Gyoza

  Gyoza

  日式煎饺

  The Japanese version of guo tie, gyoza feature a much thinner skin and a pork-based filling that's often flavored with garlic. They're served pan-fried at ramen shops and even Chinese restaurants. The best shops will pan fry them in specially-made cast iron pans, after first steaming them with water. The washed off starches from the dumplings form a lacy crust on the bottom of the pan that can be carefully lifted, fusing the dumplings on one solid base that remains crisp as you eat it.

  日本版的锅贴,日式煎饺的面皮特别薄,并且里面的肉馅通常加有大蒜。在拉面店、中餐馆都有这种煎饺卖。最好的饭店都是先将饺子蒸过后,再在特殊制成的铸铁平底锅里面煎成的。在煎饺子时,加入少许水淀粉,就会在平底锅的底部形成花纹状底边,很容易就盛出来,当你吃的时候,你会发现底部非常酥脆可口。

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词