新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>美食趣话>正文

美食文化之旅:东亚和南亚的饺子什么样?(组图)

2015-04-23 10:55

来源:沪江

作者:

  Mandu

  Chinese dumpling culture has had a huge influence on the cuisines of neighboring countries, almost all of which have dumpling forms of their own.

  中国饺子文化对邻近国家的烹饪方法有着巨大的影响,几乎所有的东亚和南亚国家都有自己的饺子。

  Mandu

  水饺

  A wide variety of Korean dumplings fall under this umbrella. Mulmandu are boiled stuffed dumplings, while jjinmandu are steamed. Meanwhile, gunmandu are pan fried. They can be filled with anything from pork or beef to kimchi or fish.

  韩国水饺属于这个范畴。Mulmandu 是煮制的饺子,然而jjinmandu是蒸制的饺子,gunmandu是煎制的饺子。他们有多种馅料,有猪肉、牛肉、泡菜或者鱼肉的。

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词