新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>美食趣话>正文

金球奖豪华晚宴:明星们都吃什么?

2015-01-14 10:13

来源:沪江

作者:

  Their revealing gowns and clingy dresses might not appear to offer much room for expansion, but celebrities tucked into a delicious three-course meal at the Golden Globes last night.

  名人们袒露的礼服和紧身包裹的长裙似乎没有多少空间来顾暇其他,但是他们在昨晚的金球奖上可是大快朵颐美味的三道菜膳食。

  A-listers including George Clooney, Keira Knightley, Eddie Redmayne and Benedict Cumberbatch feasted on mouth-watering Californian-grown fresh produce, which included a Wardorf salad and filet mignon.

  像乔治·克鲁尼,凯拉·奈特利,埃迪·雷德梅尼和本尼迪克特·康伯巴奇这样的一线明星,尽情享用的是令人谗言欲滴的加利福尼亚培育的新鲜农产品,有沃尔多夫沙拉和菲力牛排。

  As well as quaffing their way through 600 bottles of wine and 400 magnums of Moet & Chandon Champagne at the Beverly Hilton hotel in California.

  在加利福尼亚的比佛利希尔顿酒店,他们从开始到结束痛饮了600瓶红酒和400大酒瓶的酩悦香槟。

  Created by the hotel's executive chef, Troy N Thompson, and prepared by 40 chefs, this year's awards menu - which also included options for vegetarians, vegans, gluten-free, fish-only and double-meat eaters - highlighted fresh Californian ingredients.

  由酒店的厨师长特洛伊·N·汤普森创建,40名厨师承办,今年金球奖的菜单——也包括了为素食者,严格的素食主义者,只吃无麸质的,和只吃鱼肉的,还有食肉者各种选择——还有非常新鲜的加利福尼亚食材。

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词