新东方网>英语>英语学习>行业英语>旅游英语>正文

《孤独星球》推荐:这10个国家最值得一去!

2019-10-29 10:13

来源:中国日报网

作者:

最新双语文章>>点击查看
时事 百科 科技 美食 心理 身体奥秘

  欧洲、澳洲和美洲都去过了,日本、韩国和泰国也已经玩腻了,2020年还能去哪里?看完《孤独星球》的这份旅行清单,你就会豁然开朗。

  1. Bhutan 不丹

  The Kingdom of Bhutan, located on the Silk Road in South Asia, claimed the No. 1 spot partly for its majestic beauty and because it is set to become the first fully organic nation by 2020.

  位于南亚丝绸之路上的不丹王国,是2020年最值得旅游的国家。一方面是因为它壮美的景色,另一方面是因为它将在2020年成为世界上第一个100%有机国度。

  The kingdom has lush subtropical plains in the south and sub-alpine Himalayan mountains in the north, which include Gangkhar Puensum, Bhutan’s highest peak and believed to be the highest unclimbed mountain in the world.

  不丹王国南部有苍翠繁茂的亚热带平原,北部有喜马拉雅山脉的亚高山带,其中包括不丹的最高峰——冈嘎本孙峰,据信它是世界上未被攀登过的最高山峰。

  2. England 英格兰

  While tourists may flock to Big Ben and Buckingham Palace, Lonely Planet suggests visitors should travel to England's coastal towns instead.

  尽管可能会有大批游客涌向大本钟和白金汉宫,但《孤独星球》建议游客们到英格兰的海滨城镇旅游。

  The English seaside gives locals and visitors the chance to search for marine life in rock pools, find fossils in cliffs — and of course, eat fish and chips.

  在英格兰海滨,当地人和游客们可以在潮水潭里寻找海洋生物,在悬崖边寻找化石,当然,品尝炸鱼薯条也是必不可少的。

  rock pool: (海边岩石间的)潮水潭

  In 2020, new sections of the England Coast Path will continue to open, making it easier to explore the country's coastline.

  到2020年,英格兰海岸小径将陆续开放新路段,便于游客沿着海岸线游玩。

  3. North Macedonia 北马其顿

  If you want an alternative to Europe's more popular travel spots, North Macedonia could be for you.

  如果你不想去欧洲的那些热门旅游景点,那么北马其顿无疑是最佳选择。

  Its mountain trails are "blissfully quiet," the locals are "unfailingly helpful," according to Lonely Planet.

  《孤独星球》介绍说,北马其顿的山间小路“宁静祥和”,当地人也非常“乐于助人”。

  Among its destinations is Ohrid, a charming, old town dotted with medieval ruins and churches, lined with cobblestone streets, and overlooking Lake Ohrid.

  俯瞰着奥赫里德湖的奥赫里德是必须打卡的目的地之一。这座迷人的老城内遍布着中世纪的遗迹和教堂,沿路的街道是用鹅卵石铺就的。

  4. Aruba 阿鲁巴岛

  Tourists know this Caribbean getaway for its white-sand beaches, sparkling waters, and laid-back resorts.

  加勒比海度假胜地阿鲁巴岛以白沙海滩、波光粼粼的海水和悠闲的度假村而闻名。

  Aruba's temperatures usually stay around 80 degrees — making a dip in the water seem too good to pass up.

  阿鲁巴岛的气温常年在80华氏度(27摄氏度)左右,让人们不忍放弃泡海水浴的机会。

  pass up: 放弃(机会)

  5. eSwatini 伊斯瓦蒂尼

  The kingdom offers a variety of climate and topography differences, and is known for its wildlife, which include more than 500 bird species and 107 mammal species. The nation has seven nature reserves, four frontier conservation area and three wildlife reserves.

  伊斯瓦蒂尼王国的气候和地形千变万化,以其野生动物而闻名,包括500多种鸟类和107种哺乳动物。伊斯瓦蒂尼王国有7个自然保护区,4个边境保护区和3个野生动物保护区。

官方微信:新东方英语 (微信号:xdfyyw

听说读写译学习方法、英美剧最新资讯,请扫二维码,关注我们! 

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            新东方英语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            精品直播

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词