新东方网>英语>英语学习>娱乐英语>影视英语>影视资讯>正文
新东方APP下载入口
2019-10-22 14:23
来源:新东方网整理
作者:新东方网
名、字、号傻傻分不清楚?
不过,对于围观这部剧的歪果仁观众而言,剧中人物名字恐怕就有点让人摸不清头脑了。
比如,剧中的魏无羡、魏婴,夷陵老祖,其实都是指的是同一个人……
网上还有热心的小伙伴,在博客上为追剧的歪果仁观众科普了这其中的知识↓↓↓
“从《陈情令》中学习中国古代名字的用法”
首先说“姓”,一般来说,从出生时起,“姓”就会伴随着这个人的一生。
First, let’s get surname out of the way as it would remain unchanged throughout a person’s life.
The Chinese character for it is “姓“.
在中国以及一些东亚国家,姓名中都是姓氏在前,所以名字中的第一个汉字都是其姓氏。
In China, as well as many other East Asian countries, surnames come first, for these people, the first Chinese characters in their names are their surnames.
而有所不同的,则是每个人的名、字、号。