新东方网>英语>英语学习>语法词汇>词汇指导>正文

在家宅了一暑假?“宅”用英语怎么说?

2019-09-02 11:46

来源:孩子每日学英语

作者:winnie

  转眼两个月的暑假就要过去了,回想暑假你做了点什么呢?相信很多小伙伴都选择了宅在家里,与空调,手机电视,被窝为伴!现代社会中,也出现了很多宅男宅女。那么“宅”用英语怎么说呢?我们一起来学习一下!

  couch potato

  Couch potato means a person who watches a lot of television and does not have an active life.

  Couch potato 字面意思为沙发土豆,引申为喜欢窝在家里的沙发上看电视,也可以泛指喜欢懒懒地宅在家里,不出门。

  这个生动形象的口语表达是1976年由美国人发明的。

  有些人啊,就像种在沙发上的土豆一样,一动不动,并且还喜欢一边躺着一边吃薯片等零食。

  My brother becomes a couch potato during basketball competition season.

  在篮球比赛期间,我哥哥就变成了电视迷。

  I am a couch potato during the whole summer vacation.

  整个暑假我都宅在家里。

  homebody

  Homebody means a person who likes spending time at home rather than going out with friends or travelling to different places.

  宅男宅女指的就是更愿意待在家里,而很少出去的人。

  I am a homebody ,I prefer cooking in the kitchen by myself rather than dining out.

  我是一个宅男,比起在外用餐,我更喜欢自己下厨。

  stay-at-home

  stay at home 为短语待在家里,如果加上连字符,则既可以表示形容词“喜欢宅着的”,也可以作为名词“宅男,宅女”。

  She is a complete stay-at-home, and she prefers staying at home and reading books all day !

  - 她是个死宅,她喜欢整天待在家里读书。

  My sister Emily is a stay-at-home girl.

  我的姐姐Emily是个宅女。

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词