新东方网>英语>英语学习>语法词汇>词汇指导>正文

人教版(九上)Unit3 单词、知识梳理/词汇句式精讲

2019-07-24 11:14

来源:初中英语

作者:

  (2)后接 that 引导的宾语从句,表示“对……感到惊讶”, that常可省去。

  I wonder (that) she has won the race.

  我对她赢了比赛感到惊讶。

  (3)后接 if 或 whether 引导的宾语从句,常用来表示一种委婉的请求或疑问。

  She wondered whether you were free that morning.

  她想知道你那天上午是否有空。

  I wonder if he will succeed.

  我不知道他会不会成功。

  3. Sorry,I’m not sure.

  I’m not sure. 意为“我不确定”。sure用作形容词,意为“肯定的,有把握的”,常与be动词连用。

  (1)be sure to do sth.意为“务必做某事”,表示要求,多用于祈使句;有时还可表示一种推断“肯定做某事”。例如:

  Be sure to telephone me and give me all the news.

  请一定要给我打电话,让我知道所有的消息。

  The child is sure to be a teacher. 这孩子一定会成为一名教师。

  (2) be sure of / about (doing) sth. 表示人对某事(物)的看法,意为“对……有把握”。其后常接名词、代词或动词-ing形式。例如:

  Are you sure of passing the exam? 你有把握通过考试吗?

  I'm not sure about English grammar. 我对英语语法没有把握。

  (3)sure用作副词,意为“当然,的确”。常用来回答一般疑问句,相当于yes或certainly。例如:

  —Are you going with us? 你和我们一起去吗?

  —Sure. 当然啦。

  4. You don’t need to rush!

  need作实义动词,意为“需要”。常用搭配为need sth.或 need to do sth. , 例如:

  I need some help. 我需要一些帮助。

  You need to see a doctor. 你需要去看医生。

  He needs to take a bus. 他需要去搭车。

  need作情态动词,意为“需要”,后接动词原形。

  If she wants anything, she only need ask.

  她想要什么东西, 只要开口就行了。

  You needn’t finish this work today.

  你不必今天完成这项工作。

  5. We even need to spend time leading in to a request.

  spend是动词,意为“花费(时间或金钱)”。其过去式为spent。用法如下:

  spend + 时间/金钱 + (in) doing sth. 花费时间或金钱做某事

  spend + 时间/金钱 + on sth. 花费时间或金钱在某物上

  例如:

  I spend two hours in reading every day.

  我每天花两个小时阅读。

  He spends 20 yuan on books every month.

  他每月花20元买书。

  【拓展】表示“花费”的spend、take、cost和pay的辨析:

  例如:

  I spent 3 hours (in) doing /on my homework yesterday.

  昨天我花了三个小时做作业。

  It took me four hours to go to Wuhan by bus.

  乘公共汽车去武汉花了我四个小时。

  I paid six yuan for the pen.

  我花了六元钱买这支笔。

  My English book cost me five yuan.

  我的英语书花了我五元钱。

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词