新东方网>英语>英语学习>英语阅读>英语美文>正文

海子离开30周年纪念日 你还记得“面朝大海,春暖花开”那些动人的诗句?

2019-03-27 11:43

来源:新东方英语

作者:

  2019年3月26日是诗人海子离开30周年纪念日。

  海子(1964.3.24—1989.3.26),原名查海生,当代青年诗人。1979年海子15岁时考上北京大学法律系,在北京大学求学期间开始创作诗歌。1983年从北京大学毕业分配至中国政法大学校刊编辑部。1984年调入中国政法大学哲学教研室教授美学。1989年3月26日海子在河北山海关卧轨自杀。从1984年的《亚洲铜》到1989年3月14日的最后一首诗《春天,十个海子》,七年的时间里,海子创作了近200万字的诗歌、诗剧、小说、论文和札记。

  今年的年轻人可能没有读过海子的诗集,不过你一定听说过那句脍炙人口的“我只愿面朝大海,春暖花开”,又或者这句“要有最朴素的生活和最遥远的梦想,即使明天天寒地冻,山高水远,路远马亡”。海子在30多年前饱含热血和激情写下来的诗句,即使在今天,读起来也让人觉得荡气回肠。

  在某平台举办的“纪念海子逝世三十周年”的活动中,人们一遍又一遍写下那些曾经打动过他们心灵的诗句,每一句都摇曳着时光的味道,闪烁着沉思的光芒。今天,让我们来重温那些充满灵性、壮美又温情肆意的诗句。

  诗歌没有国界,海子的诗还打动了一位名叫Hugh Grigg的英国人,他全文翻译了《面朝大海,春暖花开》如下:

  面朝大海,春暖花开

  Facing the Sea, with Spring Blossom

  从明天起, 做一个幸福的人

  Starting tomorrow, I will be a happy person

  喂马, 劈柴, 周游世界

  Feed a horse, split logs, travel the world

  从明天起, 关心粮食和蔬菜

  Starting tomorrow, I will care for crops and vegetables

  我有一所房子, 面朝大海, 春暖花开

  I have a house; it faces the sea, and flowers bloom in spring warmth

  从明天起, 和每一个亲人通信

  Starting tomorrow, I will contact every relative

  告诉他们我的幸福

  tell them about my happiness

  那幸福的闪电告诉我的

  As that lightning bolt of happiness told me

  我将告诉每一个人

  I will tell each and every person

  给每一条河每一座山取一个温暖的名字

  Give every river and every mountain a warmhearted name

  陌生人, 我也为你祝福

  As for strangers, I wish you happiness too

  愿你有一个灿烂的前程

  I wish you a glittering future

  愿你有情人终成眷属

  I wish you a lover who becomes a spouse

  愿你在尘世获得幸福

  I wish that you obtain happiness in this world

  我只愿面朝大海, 春暖花开

  I wish only to face the sea, where flowers bloom in spring warmth

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词