新东方网>英语>英语学习>娱乐英语>影视英语>经典台词>正文
《驯龙高手3》口碑票房飙红 回顾驯龙高手3经典台词!
2019-03-04 11:36
来源:新东方网
作者:HYY
此系列电影改编自葛蕾熙达·柯维尔同名童书,原名《How to Train Your Dragon》,直译为《如何训练你的龙》,引进国内之后,中文雅译为《驯龙高手》。
【Previously on How to Train Your Dragon】
先简单回顾一下
第一部:2010年
小嗝嗝与没牙仔还未相遇,那时的小嗝嗝还只想当个猎龙高手。
直到他这个失败的猎龙人,遇到传说中最凶狠邪恶危险的“夜之怒龙”(无牙仔)它战斗力爆表,而且神龙见首不见尾,见过它的人无一生还。但看到小嗝嗝的时候,它却收起了攻击性的牙齿,故而得名toothless。小嗝嗝与没牙仔从敌对到慢慢接受对方,最后成为彼此最信任的依赖。
第二部 2014年
不愿接父亲班的青年小嗝嗝只爱自由冒险,
途中误打误撞,找到失散多年的母亲,却不幸在跟龙军团对战中失去父亲,最后小嗝嗝成长为领袖,没牙仔成长为龙王。
第三部:Storyline
As Hiccup fulfills his dream of creating a peaceful dragon utopia, Toothless' discovery of an untamed, elusive mate draws the Night Fury away. When danger mounts at home and Hiccup's reign as village chief is tested, both dragon and rider must make impossible decisions to save their kind.
大结局把剧情重心放在了讲述,酋长小嗝嗝带领博克部落的居民,为躲避猎龙人葛林魔的袭击,举族迁徙寻找传说中隐秘之境的故事。小嗝嗝与没牙仔最后一次携手出征,一同打败了猎龙人葛林魔。成长为真正英雄的小嗝嗝,也在族人的祝福与见证下,和心爱的亚丝翠喜结连理,人龙双双寻找到了自己的幸福。
小嗝嗝与无牙仔的生死情谊,也令人泪目。
尤其是结尾的人龙大型告别现场,配上美轮美奂的景色,简直堪称年度最佳催泪片段之一!
《驯龙高手3》台词精选:
Hiccup: There were dragons, when I was a boy.
Hiccup: It's you and me bud. Always
Hiccup: [about Toothless] *Now* you can draw...
Astrid: I am who I am today because of you.
Hiccup: You brought a *baby* to a battle?
Astrid: So, what are you going to do about it?
Hiccup: Probably something stupid.
Astrid: *Thats* the Hiccup I know.
Astrid: Another Nightfury.
Hiccup: She's more like a Bright...
Astrid: A Lightfury.
Hiccup: Yeah, yours is better.
为什么《驯龙高手》系列如此受欢迎?这是关于亲情、友情和爱情,质疑、寻找和成长的故事。跟家长的争执与和解,在朋友的支持下追求梦想,电影的内核就是些简单而贴近生活的东西。再见啦,小嗝嗝、没牙仔!永别啦,驯龙高手!
版权声明:本文系新东方网独家稿件,版权为新东方网所有。转载须注明来源及作者,否则必将追究法律责任。