新东方网>英语>英语学习>英语写作>写作辅导>正文

英语作文必备:100个中国成语的英文版

2019-01-21 09:42

来源:新东方网整理

作者:

  26

  马到成功

  Achieve immediate victory; win instant success.

  27

  名利双收

  Gain both fame and wealth.

  28

  茅塞顿开

  Be suddenly enlightened.

  29

  没有规矩,不成方圆

  Nothing can be accomplished without norms or standards.

  30

  每逢佳节倍思亲

  On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.

  31

  谋事在人,成事在天

  Man proposes; God disposes.

  32

  弄巧成拙

  Make a fool of oneself in trying to be smart.

  33

  赔了夫人又折兵

  Suffer a double loss; lose the bait along with the fish.

  34

  抛砖引玉

  A modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale.

  35

  破釜沉舟

  Cut off all means of retreat;burn one's own way of retreat and be determined to fight to the end.

  36

  抢得先机

  Take the preemptive opportunities.

  37

  巧妇难为无米之炊

  One can't make bricks without straw.

  38

  千里之行始于足下

  A thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step.

  39

  前事不忘,后事之师

  Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.

  40

  前怕狼,后怕虎

  Fear wolves ahead and tigers behind; hesitate in doing something.

  41

  强龙难压地头蛇

  The mighty dragon is no match for the native serpent.

  42

  瑞雪兆丰年

  A fall of seasonal snow gives promise of a fruitful year.

  43

  人逢喜事精神爽

  People are in high spirits when involved in happy events.

  44

  世上无难事,只怕有心人

  Where there is a will, there is a way.

  45

  世外桃源

  A retreat away from the turmoil of the world.

  46

  人之初,性本善

  Humans are born good.

  47

  上有天堂,下有苏杭

  Just as there is paradise in heaven, there are Suzhou and Hangzhou on earth

  48

  塞翁失马,焉知非福

  A blessing in disguise;

  Every cloud has a silver lining.

  49

  三十而立

  A man should be independent at the age of thirty. /At thirty, a man should be able to think for himself.

  50

  水涨船高

  A ship rises with the tide

  51

  时不我待

  Time and tide wait for no man.

  52

  杀鸡用牛刀

  Use a steam-hammer to crack nuts.

  53

  实事求是

  Seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts.

  54

  说曹操,曹操到

  Speak of the devil.

  55

  实话实说

  Speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is.

  56

  实践是检验真理的唯一标准

  Practice is the sole criterion for testing truth.57

  韬光养晦

  Hide one's capacities and bide one's time.58

  糖衣炮弹

  Sugar-coated bullets.59

  天有不测风云

  Anything unexpected may happen. a bolt from the blue.

  60

  团结就是力量

  Unity is strength.

  61

  跳进黄河洗不清

  Even if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean - there's nothing one can do to clear one's name

  62

  歪风邪气

  Unhealthy trends and vulgar practices.

  63

  物以类聚,人以群分

  Birds of a feather flock together.

  64

  望子成龙

  Hold high hopes for one's child.

  65

  唯利是图

  Seek nothing but profits; be blind to all but one's own interests.

  66

  无中生有

  A sheer fabrication out of nothing; fabricate rumors out of thin air.

  67

  无风不起浪

  There are no waves without wind. Nothing comes of nothing.

  68

  徇私枉法

  Twist the law to suit one's own purpose.

  69

  新官上任三把火

  A new broom sweeps clean.

  70

  蓄势待发

  Accumulate strength for a take-off.

  71

  心想事成

  May all your wish come true.

  72

  心照不宣

  Have a tacit understanding; thoroughly understand each other, without having exchanged a word of explanation.

  73

  先入为主

  First impressions are firmly entrenched.

  74

  先下手为强

  He who strikes first gains the advantage.

  The best defense is offense.

  75

  热锅上的蚂蚁

  Ants on a hot pan

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词