新东方网>英语>英语学习>英语阅读>英语美文>正文

双语美文:成功的“捷径”是什么?

2018-10-17 10:40

来源:互联网

作者:

  Self-disciplined people are not all outstanding, but nearly all outstanding people are self-disciplined people. Self-discipline is pivotal to happiness and usefulness. It is the master of all the virtues, and has its root in self-respect.

  自律的人不一定都优秀,但优秀的人基本都是自律的。自律是获取幸福和成就事业不可或缺的能力。它根植于自尊,掌控着所有美德。

  Self-discipline requires self-knowledge and an accurate assessment of your current abilities.

  自律要求自我认识以及对自己能力的正确评估。

  First, self-knowledge is a preface to self-control. A fair amount of self-examination is good; too much leads to morbidness; too little conducts to careless and hasty action.

  首先,要做到自知,才能做到自律。平常应适当地自我反省;需要注意的是,反省过多会导致精神病态,过少则会让我们粗心大意、草率行事。

  Second, the man who would succeed in any great undertaking must hold all his faculties under perfect control; they must be disciplined and drilled until they quickly and cheerfully obey the will.

  其次,想在事业上取得成功,就必须很好地把握自己的才能;他们必须受到良好的教育和训练,这样才能愉悦地迅速地服从自身的意愿。

  We all know that self-discipline is in fact self-management. If you want to get slim, you need to manage your appetite. If you want to succeed, you need to manage your heart. Think of your mind as a reservoir in which you have been storing up all the potential power. You will now learn to release those power in precise quantities and specific directions. This is the essence of self-discipline.

  自律,其实就是自我管理。想要减肥,就得把自己的嘴巴管住。想要成功,就得把自己的心管住。把你的心智想象成是一座贮存你潜在能力的贮存库,你现在应学习从库中释放适当数量的力量,并将它导引到正确方向,这就是自律的本质。

  So set your goal and write down your reasons for them. Establish a list for your daily work and life, and execute them out without mercy. This is not sacrificing your freedom. This is freedom.

  定个目标,并写下原因吧。每天为自己的工作和生活列出一个清单,然后毫不留情地执行它。这并不是牺牲自由,这恰恰就是自由。

  Only in self-discipline can you stop being a slave of all the trivial things in your life. Only in self-discipline can you achieve the success you desire.

  只有在自律当中,你才能不成为生活中琐碎的奴隶。只有在自律中,你才能走向你所渴望的成功。

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词