新东方网>英语>英语学习>语法词汇>词汇指导>正文

英语新闻:北京加大控烟力度 违法吸烟将纳入信用档案

2018-10-15 14:11

来源:中国日报网

作者:

  近日,北京市进一步加大控烟力度,今后违法吸烟行为将纳入信用档案联合惩戒。

  Health authorities in Beijing will include illegal smoking behavior into citizens' credit record as part of the city's smoke-free Beijing campaign, reports the Beijing Youth Daily.

  据《北京青年报》报道,作为"无烟北京"行动的部分举措,北京市卫生相关部门将把违法吸烟行为纳入市民的信用档案。

  近日,北京市加大控烟力度,今后市卫计委除了对被查处的单位、个人进行曝光(publicly naming and shaming offenders),每月还将全市(含16个区)处罚信息报给市工商局(Beijing Administration for Industry and Commerce),由市工商局将处罚信息纳入信用档案(include the penalty information into the credit record),实现信用信息共享,达到联合惩戒的目标。

  此外,按照市政府的要求,对属于行政监察(administrative supervision)对象的单位或个人被查处的,还将作为涉嫌违反行政纪律(violate administrative discipline)问题线索,上报监察部门。信用记录差的北京市民在申请商业贷款时将面临重重困难(face difficulties in applying for commercial loans)。

  根据北京市控制吸烟协会第八次发布的控烟报告,2018年8月1日至2018年9月30日两个月"无烟北京"微信公众号接到群众对违反《北京市控制吸烟条例》在公共场所违法吸烟的举报2265件(2,265 cases of smoking in the prohibited public places were reported),比前两月(2102件)增加了163件。

  同时,有关电子烟(electronic cigarettes)等新兴烟草的投诉不断。由于电子烟是新兴事物,北京的控烟条例中,还没有将其纳入执法范围,而有关电子烟的投诉举报在不断增加,目前尚属监管空白(regulatory void)。未来,北京市还将加强吸食电子烟危害(harm of smoking electronic cigarettes)及管理模式的研究,探索公共场所禁止使用电子烟的可行性,为电子烟的管理提供科学依据(provide a scientific basis to its control)。

  吸烟危害有多大?

  世界卫生组织表示,全球每年有300万人因烟草使用导致的心脏病和中风等心血管疾病(cardiovascular diseases such as heart attacks and stroke)过早死亡(die prematurely),其中89万人死于二手烟(second-hand smoke)。目前,中国有超过3亿烟民,几乎占全世界吸烟人口的1/3。

  【相关词汇】

  被动吸烟 passive smoking

  二手烟 second-hand smoke

  禁烟令 smoking ban

  无烟缓冲区 smoke-free "buffer zone"

  烟民 smokers

  戒烟 quit smoking

  水烟 water pipes

官方微信:新东方英语 (微信号:xdfyyw

听说读写译学习方法、英美剧最新资讯,请扫二维码,关注我们! 

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            新东方英语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            精品直播

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词