新东方网>英语>英语学习>行业英语>旅游英语>正文

十一京郊好去处:梨园图书馆

2018-09-30 10:34

来源:BBC

作者:

  Deep in the heart of a rocky valley on the outskirts of Beijing, a wooden library sits seemingly in the middle of nowhere.

  在北京郊区一个岩石山谷的深处,坐落着一座木制结构图书馆。

  Every weekend, hundreds of bookworms flock to Liyuan Library in Jiaojiehe village, a book sanctuary surrounded by chestnut, walnut and peach trees whose branches were used to decorate the building.

  每个周末,数百名爱书之人涌向焦街河村的梨园图书馆,这个图书馆被板栗,核桃和桃树环绕,它们的树枝成为这座建筑物的装饰。

  The library, which opened in 2012, draws hundreds of visitors every weekend, many of whom are attracted by the design.

  该图书馆于2012年开放,每周末吸引数百名访客,其中许多人都被设计所吸引。

  With space for just 40 people at a time, visitors queue to enter the library, which only opens on weekends.

  图书馆只能容纳40人,因此访客要排队进入图书馆,且该图书馆仅在周末开放。

  Bookshelves line the reading area, as readers lounge on the floor and elevated platforms.

  书架排列在阅读区域,供读者在地板或高架平台上阅读。

  "We have now banned taking pictures inside, as some people come here just for taking pictures. They even come in costumes, that’s really disturbing," owner Pan Xi told AFP.

  “有些人到这里来只是为了拍照,因此我们现在禁止在里面拍照。有些人甚至穿着奇装异服前来,这真的很烦人,”老板潘曦告诉法新社。

  "We still want to give those who love reading a conducive environment."

  “我们仍然希望给那些喜欢阅读的人提供有益的环境。”

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词