新东方网>英语>英语学习>娱乐英语>影视英语>影视资讯>正文

这些剧都火到国外了!细数外国人也爱看的“寒暑假神剧”

2018-08-03 14:13

来源:新东方网整理

作者:

  每年的寒暑假,总是那么几部神剧霸占着屏幕。哪怕对剧情已经倒背如流,但是只要看到在播,还是忍不住再回味一下。——没有它们的假期,是不完整的。90后在慢慢长大,最后一批90后也已经成年,还记得我们小时候看过的那些电视剧吗?今天小编就跟大家一起来数数,那些老外也爱看的假期神剧~

这些剧都火到国外了!细数外国人也爱看的“寒暑假神剧”

      先来学一下Today's Takeaway电视剧的分类英文表达吧~

  Today's Takeaway

  电视剧:TV play, TV drama, TV serial

  情景喜剧:sitcom

  喜剧:comedy

  集:episode

  台词:lines

  演员:actor/actress

  续集:sequel

  古装剧:costume drama

  电视台:TV station

  遥控器:remote control

      全部看过的小伙伴,给你点赞哦,小编表示全部看过,有一种暴露年龄的既视感哈~(以下部分资料来源与热门影视大放送)

这些剧都火到国外了!细数外国人也爱看的“寒暑假神剧”

  还珠格格Princess of Pearl, My Fair Princess

  还珠格格当年可是风靡全国,大家也是从这部剧认识了还珠三美赵薇、林心如、范冰冰。

  它还火出了国门,老外都给它配音了;最牛X的地方在于,风靡N国不说,还有惊人的持续影响力。比如,2013年的美国著名脱口秀节目柯南秀(Conan Show)还来了场恶搞……而这距离首播可是已经15年了。20年了,芒果台每年播它,收视率都爆高。这超长待机的续航能力,不得不服!

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词