新东方网>英语>英语学习>娱乐英语>影视英语>经典台词>正文

刷《复仇者联盟3》刷到心碎 看看这些超级英雄的台词

2018-05-17 14:29

来源:21世纪英文报

作者:

  漫威重磅巨制《复仇者联盟3:无限战争》(Avengers: Infinity War)上个周末和朋友们见面了,电影里你没发现的彩蛋世纪君都帮大家找好了。

  虽然超级英雄们遭遇紫薯精团灭,但是维护正义的路上大家依然不忘调侃,当然也有很多令人心碎的片段……

  Loki: I assure you, brother, the sun will shine on us again.

  洛基:我向你保证,兄弟,阳光还会照在我们身上的。

  Peter Quill: How is this dude still alive?

  星爵:这老兄怎么还能活着?

  Drax: He's not a dude. You're a dude. This is a MAN. A handsome, muscular man.

  德拉克斯:他才不是老兄,你才是。这是位真正的汉子,长得帅,又强壮。

  Gamora: It's like his muscles are made of Chitauri metal fibers...

  卡魔拉:他的肌肉像是齐塔瑞金属纤维……

  Peter Quill: Stop massaging his muscles!

  星爵:别再摸他的肌肉了!

  Peter Quill: Wait, who are you?

  星爵:等等,你是谁?

  Peter Parker: We're the Avengers, man.

  蜘蛛侠:我们是复仇者联盟,老兄。

  Mantis: You're the ones Thor told us about.

  螳螂妹:雷神跟我们提起过你们。

  Tony Stark: You know Thor?

  钢铁侠:你认识雷神?

  Peter Quill: Yeah, tall guy, not that good-looking, needed saving.

  星爵:对啊,高个子的,也不怎么帅,需要我们拯救。

  [Groot is playing a video game]

  [格鲁特在打游戏]

  Peter Quill: Groot, put that thing away, now. I don't wanna tell you again... Groot.

  星爵:格鲁特,把游戏放下,就现在。我不想再跟你说第二回……格鲁特。

  Groot: [in a mocking tone] I am Groot.

  格鲁特:[嘲弄着说]我是格鲁特。

  Peter Quill: Whoa!

  星爵:哇哦!

  Steve Rogers: [to Thor] New haircut?

  美队:[对雷神说]新发型?

  Thor: Looks like you've copied my beard.

  雷神:貌似你抄袭了我的大胡子。

  Dr. Stephen Strange: I'm Dr. Strange.

  奇异博士:我是奇异博士。

  Peter Parker: Oh, we're using our made-up names? In that case, I am Spider-Man.

  蜘蛛侠:哦,我们是要用自创名?那样的话,我是蜘蛛侠。

  Peter Parker: Let me just say, if aliens wind up implanting eggs in my chest or something and I eat one of you, I'm sorry.

  蜘蛛侠:我这么说吧,要是外星人在我身上产卵然后我吃了你们当中的哪个,那我就对不起了。

  Tony Stark: I don't want another single pop culture reference out of you for the rest of the trip. You understand?

  钢铁侠:接下来我可不想再听你说什么流行文化梗了。听明白了吗?

  Bruce Banner: Hulk. Hulk, I know you like making your entrance at the last second, well, this is it, man. This is the last *last* second. Hulk! Hulk! HULK!

  班纳:浩克,浩克,我知道你喜欢在最后关头现身,好吧,现在就是了,伙计。现在就是最后关头的最后了!浩克!浩克!浩克!

  Hulk: NOOOO!

  浩克:不!!!

  Tony Stark: [to Bruce] Dude, you're embarrassing me in front of wizards.

  钢铁侠:(对班纳说)伙计,你让我在法师们面前很尴尬。

  Rocket Raccoon: Nidavellir is real? Seriously? I mean, that place is a legend. They make the most powerful and horrific weapons to ever torment the universe. I would very much like to go there, please.

  火箭浣熊:真有矮人国?认真的?我的意思是,那个地方是传说啊。他们制造能让宇宙受尽折磨的最强大可怕的武器。我简直太想去了。

官方微信:新东方英语 (微信号:xdfyyw

听说读写译学习方法、英美剧最新资讯,请扫二维码,关注我们! 

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            新东方英语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词