新东方网>英语>英语学习>语法词汇>词汇指导>正文

英语高频词:work有关用法

2018-01-12 16:39

来源:沪江

作者:

  work可以作不可数名词,及物和不及物动词。作名词讲时可译作“工作;事业;工厂”等、作动词讲时可译为“使工作;使运作;操作;使产生效果”等。不管是作为什么词性,它都有广泛的使用。

  其实Work在口语中是极其重要的小词,今天就来讲讲那个我们熟悉的work吧

  首先是关于Work作为名词的用途,列举了以下三种。

  1.工作

  Tell me something about your daily work.

  告诉我一些关于你每天的工作内容吧。

  该解释意思下的近义词有"job",但是运用还是"work"更广泛些。

  在大学的生活是舒适的,但是当我们工作后,通常都会遇到加班或者是需要请假的情况,那你知道这两个日常口语的表达吗?不知道的话就赶紧来学习下吧!

  Work overtime/Work late 加班

  句式:I'm sorry that I have to work overtime tonight.

  很抱歉我今晚必须得加班。

  Day off 请假

  May I have one day off today?

  今天我能请下假吗?

  2.著作

  I have read his new work of capitalist production.

  我已经读过他的那本关于资本主义生产的著作。

  3.事务

  There is plenty of work to be done.

  这里有许多事要做。

  这里的work是虚指,并不是指确切的工作。

  其次是关于Work作为动词的用途,列举了以下三种。

  1.奏效

  I think it works for me.

  我认为这对我有效。

  2.相处

  He doesn't work well with me.

  他跟我不是很合得来。

  在该句中的表达的意思等同于"get along with"

  3.做;使用

  Do you know how to work the coffee machine?

  你会使用咖啡机吗?

  在该释义下表达用法跟"do"类同,可以用来表达操作某样东西或者做某件事。

  Work跟许多介词搭配,也会表达出许多不同的意思。

  1.out of work

  这个词组可以有两种意思的运用:

  一看到out of,相信我们不难联想到关于是否是丢失工作的意思猜测。是的,第一类意思就是失业。

  I am now out of work.

  我现在失业了。

  我们都知道失业的反义词是工作,所以该词组的反义词为:at work工作

  Shouldn't you be at work today?

  你今天不是应该在工作吗?

  第一种意思是有关于人的,接下去意思的运用是有关于物的。如果要表达物不工作了,那么第二种意思也就是(机器)失灵。

  Unfortunately the washing machine is out of work.

  不幸的是这台洗衣机坏了。

  2.work out

  该词组同样也有两类意思的运用:

  解决

  That is what you have to work out now.

  这就是你们现在必须解决的事情。

  锻炼

  While my friends playing computer games,I work out in the gym.

  我的朋友在家里打电脑游戏的时候,我在健身房锻炼。

  3.Work against time抢时间完成工作

  We must work against time to get the job done.

  我们必须抢时间把这项工作做完。

(编辑:何莹莹)

官方微信:新东方英语 (微信号:xdfyyw

听说读写译学习方法、英美剧最新资讯,请扫二维码,关注我们! 

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            新东方英语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词