新东方网>英语>英语学习>语法词汇>词汇指导>正文

涨知识:"blue moon"真的是“蓝色的月亮”吗?

2017-07-13 11:52

来源:新东方网整理

作者:

  A blue moon is an additional full moon that appears in a subdivision of a year: either the third of four full moons in a season, or a second full moon in a month of the common calender.

  你见过蓝色的月亮吗?

  实际上,blue moon不是指真正的蓝色的月亮,而是一种奇特的天文现象,即一个月出现两次满月,那么第二个满月就被称为“blue moon”。

  知道了“blue moon”

  我们来分享更多和“moon”有关的短语

  1. once in a blue moon

  既然blue moon 是奇特的天文现象,当然是千百年不得一见,所以 once in a blue moon 表示千载难逢;难得一次。

  【例如】

  She moved out to San Bernardino, which is miles away, so we only see each other once in a blue moon.

  她搬到了San Bernardino去了。那里离我们很远,所以我们很少见面。

  2. cry for the moon

  哭着要摘星星摘月亮,这画面先脑补一下~~除了在《卑鄙的我》中人类暂时摘下月亮,生活中,得到月亮完全是不可能的。所以“cry for the moon”则表示”异想天开,想做办不到的事情,想要得不到的东西“。

  【例如】

  You might as well ask for the moon as for a bicycle.

  你要辆自行车比登天还要难。

  3. moon away

  月亮每月自顾自阴晴圆缺,象征着时间慢慢流逝,毫不顾及,所以我们说“moon away”表示“虚度光阴,虚度年华”。

  【例如】

  Don't moon away the new term.

  新学期不要虚度光阴。

  除了这些

  还有好多好多和月亮有关的

  英文表达

  boast above /beyond the moon

  上天,海阔天空地吹牛

  moon-faced

  圆脸的

  moonhead

  笨蛋;傻瓜

  moonstruck

  发狂的,神经错乱的

  aim at the moon

  想入非非,野心太大

  promise somebody the moon

  对某人作无法兑现的许诺

  shoot the moon

  (为避债)乘黑夜搬家

  the man in the moon

  月中人(指月面的黑斑);假想的人

  cast beyond the moon

  痴心妄想;胡乱猜测,想入非非

  cover oneself with the moon

  露宿(指流浪汉与失业者)

  原来:英国最美女主播是她(两个视频让你陶醉)

  as changeable as the moon

  象月亮一样善变;反复无常

  bark at the moon

  空嚷嚷;徒劳;枉费心机

  below /under the moon

  月下的;尘世的

  pay /offer the moon

  支付一大笔款项

  praise above /beyond the moon

  过分颂扬;捧天上

  old moon in new moon's arms

  新月抱残月(指上弦月出现时,另外半边受地球的反光,隐隐显出圆月的轮廓)

  once in a blue moon

  极少;千载难逢

  over the moon

  欣喜若狂

  The moon does not heed the barking of dogs. (=Does the moon care for the barking of a dog?)

  “月亮不理狗狂吠”;对无稽责难置之不理

  The moon is a moon still, whether it shines or not.

  或明或暗,月亮总是月亮

  The moon is not seen where the sun shines.

  太阳一出,月亮失色;小巫见大巫

(编辑:何莹莹)

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词