新东方网>英语>英语学习>语法词汇>词汇指导>正文

颜色的常用英语表达:green stuff

2017-05-03 15:03

来源:沪江

作者:

  1、rub of the green

  (golf) Any accidental deflection of the ball by an outside agency (spectator, caddie etc). If you have the rub of the green, you have good luck, especially in a sports competition

  在高尔夫里,任何因为外界因素(观赛者、球童等)产生的偶然偏转。后来也就衍生出来指预想之外的那些助你一臂之力的运气啦~如果你得到了“rub of the green”,你就得到了幸运,特别是在各项体育竞技中。

  This player hasn't had the rub of the green in the last few tournaments.

  那位选手在过去的一些比赛中都没有得到老天的眷顾。

  2、green stuff

  money; U.S. paper money.

  钱;美国纸币。敲黑板!(눈_눈)这可不是“绿色的工作人员”哦!

  I've run out of green stuff. Can you loan me a few bucks?

  我把纸币花光了。你可以借我几块钱吗?

  3、green with envy

  appearing jealous; appearing envious. (*Typically: be ~ become ∼.). wishing very much that you had what someone else has

  表现出妒忌;表现出嫉妒(特别用作:be green with envy; become green with envy.). 特别想要别人拥有的东西。

  My new car made my neighbor green with envy.

  我的新车让我的邻居眼睛都羡慕绿了。

  Bill was green with envy that I won first place.

  Bill特别嫉妒我赢得了第一名。

  Sharon's going off to the south of France for three weeks and we're all green with envy.

  Sharon要去法国南部过三周,我们都很羡慕他。

  4、go green on someone

  to turn against someone; to move against someone; to get angry at someone; to rage at someone.

  反对某人;采取行动反对某人;对某人生气;对某人感到愤怒。

  Don’t go green on me! You know I’m your best bud!

  不要惹怒我!你知道我是你最好的死党!

  5、give (someone) the green light

  To grant someone permission to proceed with some action or task. Likened to the green light of a traffic signal.

  授予某人许可采取一些行动或任务。用交通信号灯里的绿灯来比喻。和我们平时说的“开绿灯”在用法和意思上很像哦(◦`꒳´◦)ᵎᵎ~注意give the green light可没有褒贬之意!

  We're just waiting our manager to give us the green light before we release the latest software update.

  在我们发布最新的软件升级程序前,我们只需要等我们经理给我们开绿灯就好。

  6、God’s green earth

  The entire planet; anywhere and everywhere.

  整个地球;任何地方,到处。

  Nowhere else on God's green earth will you find as good a deal as this!

  在这个地球任何地方你都找不到这么好的买卖了!

  7、flourish like a green bay tree

  To thrive; to grow very successfully. The green bay tree is known to grow several new branches every year.

  茁壮成长;非常顺利地成长。青翠的月桂树因其每年都能长出若干新枝而闻名。

  Wow, you have just been flourishing like a green bay tree ever since you changed majors.

  哇,自从你换专业后你发展得很顺利啊。

  8、a little green

  1) Having little or no experience in a given field, specialty, or skill. It refers to the color of young vegetation,which has not fully matured.

  在某个领域、专业或技能中,只有一点或完全没有经验。就好像初期的植物,没有完全成熟。

  I know the new apprentice is a little green, but I think she'll do just fine in the new position.

  我知道新来的学徒没什么经验,但是我想她会在这个新工作里表现出色的。

  2) Having a slightly sickly appearance, as from nausea.

  脸色有点儿生病的样子,就像要吐了。

  Are you alright? You're looking a little green.

  你还好吗?你看起来脸色很不好。

  9、green fingers

  A figurative trait attributed to someone who is a skilled gardener. Primarily heard in UK, Australia.

  一种形象特征用来比喻一个人是娴熟的园丁。主要能在英国、澳大利亚听到。

  My mom can keep any plant alive, even ones that I've nearly killed—she seriously has green fingers.

  我妈妈能让任何植物存活,甚至哪些我几乎养死的植物——她真超擅长园艺。

  10、a hedge between keeps friendship green

  Friendships are more likely to be successful when there is a level of space and privacy between the friends.

  当朋友之间在空间和隐私上有一个标准时,友谊更可能持续友好。翻译成“一篱相隔,友谊常青。君子之交淡如水。”真是妙极了~(ノω`*)♪

  The reason their friendship has lasted as long as it has is because they respect each other's privacy. A hedge between keeps friendship green.

  他们的友谊能像这样持续这么久的原因,就是他们尊重彼此的隐私。友谊要保持一定的距离。

(编辑:何莹莹)

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词