新东方网>英语>英语学习>英语阅读>英美文化>正文

美国文化:美国人感恩节怎么过?

2016-11-24 09:53

来源:沪江

作者:

  Q: How Do People Celebrate Thanksgiving?

  问:感恩节应该怎么过?

  Thanksgiving is historically the busiest travel holiday of the year. Each year, Americans travel to visit family members in cars, trains and by plane.

  感恩节在史上一直是一年中最繁忙的出行假日,每年美国人都开车、坐火车或飞机探亲。

  Thanksgiving does not center around religious traditions, and instead emphasizes family and harvests.

  感恩节不是围绕着宗教传统活动,而是强调家庭和丰收。

  The Thanksgiving holiday revolves around food, which often includes a variety of traditional items. Dinner typically includes a turkey, along with mashed potatoes, stuffing and gravy. Sweet potatoes, cranberry sauce and cornbread often accompany the meal. Desserts, primarily apple, pumpkin, pecan and sweet potato pies, follow decadent dinners.

  感恩节食物也很重要,通常有多种传统食物。典型的感恩节晚餐上有火鸡,搭配土豆泥、填充料和肉汁。晚餐上通常还有甜薯、蔓越莓酱汁和玉米面包。吃得一片狼藉之后,通常要来点甜点(主要是苹果)、南瓜、碧根果和甜薯派。

  Families abstaining from meat and vegetarians substitute traditional meats with items, such as tofu, salads and other fruits and vegetables.

  不吃肉的家庭和素食者通常用别的东西来替代传统肉类,比如豆腐、沙拉和其他水果蔬菜。

  While families dine privately, Thanksgiving contains public ceremonies and traditions, too. The Macy's Thanksgiving Day Parade, for instance, takes place in New York City every year.

  虽然聚餐都是以家庭为单位,但感恩节也会有一些公众的庆祝活动和传统,比如纽约每年都会有梅西百货感恩节游行。

  Additionally, the U.S. President participates in a turkey pardon, which involves receiving a live turkey and allowing it to go free.

  此外,美国总统也会参加火鸡赦免仪式,活动中会选出一只活火鸡,然后放生。

(编辑:何莹莹)

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词