新东方网>英语>英语学习>娱乐英语>影视英语>影视资讯>正文
《老九门》陈伟霆酷炫上场 你舔屏吗?
2016-07-19 14:53
来源:互联网
作者:
@Serena:
It didn't have the addictive quality I was looking for but so far so good. There are some sub-plotswhere I really can't find in myself to care for but I guess that's what the fast forward button is for. I finally managed to catch Li Ying (the real reason I'm watching this, really) and from what little I've seen of her character, she's awesome already. I really can't wait for her to start winning over William Chan's character.
这部剧并没有我想象中那种令人上瘾的特质,不过到目前为止还行。其中一些次要剧情我个人真的完全不感兴趣,不过我想快进键就是为了这种时刻才存在的嘛。我终于在里面看到赵丽颖了(她才是我看这部剧的原因),虽然目前我看到的她的戏份不多,但已经赞爆了。我已经等不急看她开始把陈伟霆的演的角色搞到手了。
I really can’t find in myself to do sth. 的意思是“我真的没办法做什么”。
Manage to do sth. 的意思是“成功做成某事”,其实就等于succeeded in doing sth. ,只是后者更书面化,前者在口语里更常见。
See of的of表达的是关于,其实要表达“看过她”直接说see her就好了,但是这里的整个结构是what I’ve seen of her,其中的what就已经是see her中的her了,所以为了解释what是什么酒用了of这样一个结构。
Win over sb. 的意思是“赢得某人的芳心”。
当然也有……吐槽的……
@Serena:
I personally find William Chan a mediocre actor but his no-nonsense character here (with a wry sense of humour) suits his appeal. And he's positively smoldering in that uniform. As for Yi Xing, he's still prettygreen and he's not too convincing at portraying the conflicted, loving family man his character is. Everyone else is pretty great though. Ba Ye (the 8th) is my favorite character by far, he's freakinghilarious.
我个人觉得陈伟霆是个很平庸的演员,但他那无厘头的角色跟他的气质真的很搭(我感到了一种扭曲的幽默感)。而且他在那身制服里显得很撩人。至于张艺兴嘛,他还太嫩了,而且他在塑造这么个矛盾又重情的人夫时显得很没有说服力。不过其他人都还是挺棒的。到目前为止,八爷是我最喜欢的角色,他太有喜感了。
Green在这其实是引申义,愿意是“庄稼还是绿的”,也就是说还没成熟。
Freaking又是一个口语中表示“非常”的词,不过这个词稍微有点粗。
@Xingmi:
This is totally diffident then what i usually watch, but I find it very enticing and mystifying...I don't understand why they dub over with a diffident voice, it ruins the whole character, specially since I'm used to Yixing's voice... I don't know if it's Chan William true voice but it suits him...
这和我一般看的东西都不一样,不过我觉得这挺引人入胜。我不明白他们为什么要用另外的人来重新配音,这把整个角色都毁了,更何况我已经习惯了张艺兴的声音。我不知道陈伟霆的声音是不是他自己的,但那很适合他。
这里dub后面的over的意思是“重来一遍”,这种用法很广,比如do it over. 在做一次。