新东方网>英语>英语学习>英语阅读>英美文化>正文

名字背后的意义:姓名告诉你家族历史(双语)

2016-04-25 11:50

来源:littlethings

作者:

  If you're trying to learn more about your family, there's probably no better place to start looking than your name!

  如果你想多多了解自己的家族,或许最好的方法就是从你自己的姓名入手!

  While there are plenty of exceptions, closely studying your name can reveal all sorts of fascinating nostalgic info about your family's past, information to be treasured and passed down.

  在大多数情况下,深入研究自己的姓名,你会发现有关自己家族历史的各种知识,这些知识值得被珍视、被传承下去。

  Name #1: Lewis

  姓名1:刘易斯

  You don't want to mess with someone named Lewis!

  你可不想跟一个叫刘易斯的人起冲突!

  It's a name most often associated with Meriwether Lewis, one of the explorers to set off across the Louisiana Purchase in 1803.

  这个名字在人们的记忆中常常和梅里韦瑟·刘易斯这个人联系在一起,这是一个曾在1803年纵横在美属路易斯安那州土地上的探险家。

  It means "renowned warrior," and comes from the ancient Norman name Lowis.

  刘易斯这个名字的词源是古老的诺曼名字Lowis,意为“赫赫有名的武士”。

  Name #2: Allen

  姓名2:艾伦

  If you have an Allen or two on your family tree, you're probably quite the looker!

  如果你的家族中有一、两个名叫艾伦的人,那么你一定长得挺好看!

  This name, which traces its roots back to the British Isles, is derived from the Celtic name Aluinn, which means "handsome." Not a bad genetic legacy if you ask us!

  这个名字的词源可以追溯到英伦群岛,来自凯尔特语Aluinn,意味“英俊的”,这可是个不错的基因传统哟!

  Name #3: Cooper

  名字3:库珀

  A cooper is someone who makes barrels, which was a very popular line of work back in the day, especially during the age of exploration — during which time sailors and travelers relied on barrels to keep their food and precious supply of fresh water safe.

  名叫库珀的人曾经是做酒桶圈的工匠,这个行当在过去是一个非常流行的行业,特别是在地理大发现的时代——在那个时候,海员和旅行家都是依靠酒桶来储存食物和珍贵的淡水资源。

  Name #4: Russell

  姓名4:卢梭

  It mostly likely comes from the Old French word ros, meaning "red."

  这个词最可能的来源是法语旧词ros,意思是“红色”。

  Russell is a descriptor for someone with red hair or reddish skin.

  卢梭这个名字是形容人有红色的头发或泛红的肤色。

  Name #5: Perry

  名字5:佩里

  It's an English name meaning "one who dwells by a pear tree."

  这是个英语名字,意思是“住在梨树旁边的人”。

  Name #6: Campbell

  姓名6:坎贝尔

  It's a Scottish name that derives from two words that together mean "crooked mouth" or "wry mouth."

  这个苏格兰名字来源于两个词源,合起来意为“撇嘴”,或者“歪嘴”。

  The term was used as a nickname for people forever cracking sarcastic jokes.

  这个名字是一个诨名,意指那些常常开玩笑讽刺别人的人。

  Name #7: Clark

  姓名7:克拉克

  If your last name is Clark, you're probably from a very brainy family!

  如果你的姓氏是克拉克,那么你的家族成员一定智商过人!

  That's because the name Clark is very closely related to the word "clerk;" both are English derivations of a Latin word meaning "scribe or scholar."

  因为克拉克这个名字与“书记员”这个词紧密相关,这两个词都是拉丁词“抄写员或者学者”的英语变体词。

(编辑:何莹莹)

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词