新东方网>英语>英语学习>语法词汇>词汇指导>正文

节气英语词汇:大雪漫天飞

2015-12-07 14:27

来源:沪江

作者:

  【节气词汇】

  Heavy Snow 大雪

  After the “Slight Snow”, it’s the “Heavy Snow”, which is around December 7 or December 8 each year. “Heavy Snow”, just like it’s meaning, indicates more snow days

  and snow falls.

  在“小雪”之后,就是“大雪”节气了,它在每年12月7日或8日到来。“大雪”,顾名思义,预示着将迎来更多的下雪天和降雪。

  【节气百科】

  “Heavy Snow” is a very important period for farmers. If the snow is very heavy, it means next year will be a harvesting year. This is because that the nitrogen compound in snow is 4 times more than those in the rain. When the snow melt and soak into the soil, the increased nitrogen in soil can be absorbed by crops quicker. At the same time, the freezing snow water can kill many pests on earth’s surface layer.

  对农民来说,“大雪”这个节气是至关重要的。如果降雪量大,就意味着来年是个丰收年。这是因为雪水中的氮化物含量比雨水中的氮化物含量高出4倍多。当积雪融化并渗入土壤,土壤中增加的氮能使作物更容易吸收。同时,积雪能杀死地表的害虫。

  【健康小贴士】

  Many people living in north China catch cold during this period. A folk prescription is to drink “Heavy Snow Healthy Soup”, which help defense the cold. According to traditional formula, the soup should be eaten three days before, three days in the middle, and three days after the “Heavy Snow” date, at 5 p.m. to 7 p.m..

  在这个时候,很多居住在中国北方地区的人们容易感冒。民间的秘方是喝“大雪养生汤”,可以帮助抵抗感冒。根据传统配方,这碗汤应分别在“大雪“前三天,中间三天,以及后三天,在晚上五点至七点喝。

  更多精彩内容 >> 新东方网英语频道 

  全国新东方英语课程搜索


(编辑:何莹莹)



版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词