看电影海报 学英语单词:《雷霆杀机》标题精讲
2015-12-04 16:17
来源:新东方网
作者:安宇寰
蒂姆西·道尔顿主演的最后一部007是《雷霆杀机》A View to a Kill。view |vjuː|是一个我们都不太陌生的词,它常用的意思有“观点,视野,景色”等。如in my view依我看;to block [somebody's] view挡住某人的视线;a room with a view (of the lake)看得见(那片湖的)风景的房间。
介词短语in view of 是一个比较正式的用法,意思是“鉴于”,引导原因状语从句。如In view of the weather, the event will now be held indoors.由于天气的缘故,这项赛事现在要在室内进行。另一个常用的含有view的介词短语是with a view to,意思是“有…的打算”,如He’s painting the house with a view to selling it.他在粉刷房子,想把它卖掉。
跟很多类似的单词一样,它也可以用作动词,意思跟名词相似,有“看待,看”等意思。如She viewed him as an enemy.她把他视为敌人。
kill |kɪl|就不多讲了,说两个口语里常用的东西。My feet are killing me.不是说脚真的在杀人,而是说脚疼,这里kill的意思是让人感到极不舒服。中文里说的“消磨时间”可以说to kill time (doing [something]),如I have two hours to kill.我有两个小时需要打发。
最后分享一个关于kill的习语:to kill two birds with one stone一石二鸟。
蒂姆西·道尔顿的前任乔治·拉兹比只出演了一部007,《女王密使》On Her Majesty's Secret Service。
majesty |ˈmædʒəsti|是一个称号,翻译成中文叫“陛下”,无论男女,如Her/His majesty女王陛下/国王陛下。这个词大家一定在很多讲述英国的影视剧里见过了。哪天我心血来潮,没准儿写一个称呼的系列,看心情喽。君主嘛,无论中外,都会给人留下“高大上”的感觉,所以majesty作为普通名词,意思都很高端,如“雄伟、壮观、庄严、威严”等,可以用来形容建筑、山峦、景色、仪式等。
版权声明:本文系新东方网独家稿件,版权为新东方网所有。转载须注明来源及作者,否则必将追究法律责任。
教师简介
安宇寰,北京新东方英语学习部讲师团讲师,新东方人力资源部面试官。获新东方教育科技集团教师培训说课大赛三等奖和“新东方2015财年优秀教师”称号。主讲词汇、语音、口语类课程和新概念课程。教学风格风趣幽默,活泼欢乐。善于用贴近生活的例子解释晦涩难懂的知识。获取更多英语学习素材,请关注寰寰老师公众号jianchi-yy
更多精彩内容 >> 新东方网英语频道
全国新东方英语课程搜索
(责任编辑:何莹莹)
|
|