新东方网>英语>英语学习>娱乐英语>影视英语>经典台词>正文

《唐顿庄园》中那些让人忘不了的经典台词

2015-11-30 09:58

来源:普特

作者:

 

  播了六季的英国古装剧《唐顿庄园》终于在本月华丽收官,剪不断理还乱的家族故事,考究的英伦古风华服,大气复古的镜头画面,以及主人公们的那些对话,还久久回荡在粉丝们的脑海里。《唐顿庄园》有哪些经典台词令人难忘?下面这些总有一句打动过你~

  【1】

  Lady Grantham:I'm not a romantic, but even I concede thatthe heart does not exist solely for the purpose to pump blood.

  格兰瑟姆老夫人:我不是个浪漫的人,即便如此我也不得不承认,心这东西不仅仅是用来输送血液的。

  【2】

  Anna:I love you, Mr. Bates! And I know it’s not ladylike to say so, but I’m not a lady and I don’tpretend to be.

  安娜:贝茨先生,我爱你!我知道这样很不淑女,但是我本来也不是什么淑女,我不需要去伪装。

  【3】

  Edith: So he slipped the hook?

  伊迪丝:他脱钩了吧?

  Mary: At least I'm not fishing with no bait.

  玛丽:至少我钓鱼放了饵。

  【4】

  Matthew: I have to take one thing for granted, that I will love you until the last breath leaves mybody.

  马修:有件事我想是理所应当的,我爱你,至死不渝。

  【5】

  Carson: I am not a complete stranger to romance, Mrs. Hughes, if that’s what you’re implying.

  卡森:休斯夫人,如果你想说我是个对浪漫一窍不通的人,其实并非如此。

  【6】

  Baxter: You've made me strong, Mr. Molesley. Your strength has made me strong.

  巴克斯特:莫斯利先生,是你让我坚强。你的力量让我坚强。

  【7】

  Hughes: You can always hold my hand if you need to feel steady.

  休斯夫人:当你需要踏实感时,可以来牵我的手。

  Carson: I think I will hold your hand. It'll make me feel a bit steadier.

  卡森:我想我会抓住你的手,这样我会更踏实一些。

  【8】

  Cora: No one ever tells you about raising daughters. You think it’ll be like Little Women, and insteadthey’re at each others’ throats.

  柯拉: 谁也没跟你讲过养育几个女儿的感受。你以为就像是《小妇人》里写的那样,可实际上她们谁跟谁也不对付。


  更多精彩内容 >> 新东方网英语频道 

  全国新东方英语课程搜索


(实习编辑:高奕飞)



版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词