看电影海报 学英语单词:《终结者》3、4部精讲
2015-11-05 16:05
来源:新东方网
作者:安宇寰
注:如无特殊说明,则文章内所有英文例句均摘自《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Collins COBUILD Advanced Learner’s English-Chinese Dictionary,外语教学与研究出版社。
说完第一第二第五部,来看第三部rise of the machines和第四部terminator salvation。
rise可能是一个大家不屑一顾的单词。不过我的经验是,越是这种看起来简单的单词越不容易精准掌握。苹果电脑里内置的基础字典中,rise作为动词下面就有24个条目之多;其名词下的条目有7条,短语动词下有3条,每条下面又各自有若干细分条目。若是想把这个词讲透,估计要用一篇论文的篇幅,所以这里就不详细展开了,感兴趣的话翻翻字典吧。
rise在这部电影的片名里显然是一个名词,意为“兴起、崛起”,如the rise and fall of the Roman Empire罗马帝国的兴衰。同样的用法出现在《猩球崛起》中,这部科幻电影的英文名为Rise of the Planet of the Apes,我们以后再谈。
可能会让大家吃惊的是,rise与raise是同根词,它们都有“向上(升起)”的意思。跟rise一样,raise是一个极其简单的单词;跟rise一样,raise也是一个不易彻底掌握的单词。想搞清raise的用法,最好还是去翻字典。顺便推荐两首歌,一首叫you raise me up,这是一首基督教赞美诗,被翻唱过无数次;另一首是阿黛尔的someone like you,里面有句歌词叫we were born and raised in a summer haze,其中的高频使用短语sb. be born and raised in是一个小短语,意为“我们生长于……”。
machine也是一个简单的单词,除了我们熟悉的“机器”,还有“机构”的意思,如the government's propaganda machine政府的宣传机器;“机构”不就是大组织里的“机器”么!
此外,从拼写上也不难发现,新概念一册里就出现的单词mechanic(修理工)及其形容词mechanical(机械的;呆板的)跟machine极为相似,意思上的关联性也很明显。
第四部中的单词salvation是一个难词,常用于宗教语境中,如The church’s message of salvation has changed the lives of many.基督教中耶稣拯救灵魂的教义改变了很多人的生活。当然,它也可指通常意义上的“拯救、救赎”,如There marriage is beyond salvation.他们的婚姻已无法挽救。salvation来自于动词salve,salve的意思是“安慰(良心),减轻(内疚感)”。如果仔细看,会发现它跟save很像,因为它们是同根词。
版权声明:本文系新东方网独家稿件,版权为新东方网所有。转载须注明来源及作者,否则必将追究法律责任。
教师简介
安宇寰,北京新东方英语学习部讲师团讲师,新东方人力资源部面试官。获新东方教育科技集团教师培训说课大赛三等奖和“新东方2015财年优秀教师”称号。主讲词汇、语音、口语类课程和新概念课程。教学风格风趣幽默,活泼欢乐。善于用贴近生活的例子解释晦涩难懂的知识。获取更多英语学习素材,请关注寰寰老师公众号jianchi-yy
更多精彩内容 >> 新东方网英语频道
全国新东方英语课程搜索
(实习编辑:高奕飞)
|
|