培根散文精选:论嫉妒(双语)
2015-10-20 15:17
来源:网络
作者:
of envy 论嫉妒
there be none of the affections, which have been noted to fascinate or bewitch, but love, and envy. they both have vehement wishes; they frame themselves readily into imaginations, and suggestions; and they come easily into toe eye; especially upon toe presence of toe objects; which are toe points that conduce to fascination, if any such thing there be.
人底各种情欲之中,没有一种可以看出是迷人或魔人的——除了恋爱与嫉妒。这两者都有很强烈的愿望,它们很容易造出意象和观念;并且很容易进入眼中,尤其是当对象在场的时候,这些都是导致蛊惑之处——假设有蛊惑这种事的话。
更多精彩内容 >> 新东方网英语频道
全国新东方英语课程搜索
(实习编辑:高奕飞)
|
|