新东方网>英语>英语学习>行业英语>旅游英语>正文

澳广旅游英语口语:接受电话预定房间(2)

2015-08-12 16:12

来源:网络

作者:

  Lesson 2: Taking a Reservation Over the Phone

  第二课: 接受电话预定房间 (2)

  各位朋友好,欢迎您收听为旅游及服务业人员提供的初级“旅游业英语”第二讲,我是澳洲广播电台的节目主持人马健媛。在第一课中,我们学习了如何在接听电话时做自我介绍、在什么情况下用英语说早安和晚安等等。我们还学习了如何用英语表示日期、英语字母的国际无线电标准拼读方法、如何正确地称呼客人头衔以及有关YES和CERTAINLY这两个词汇的更加正式的表达方法。在这一课中,我们要学习的内容包括如何用英语中AND这个词使一个问句听起来更加客气、如何礼貌地请客人重复他说的话以及当客人说“谢谢””Thank you”的时候我们要如何回应。在我们学习新的对话之前,先让我们听一下接受电话预定房间的第一部分。

  Leo: Plaza Hotel, good morning. Leo speaking.

  Mona: Ah yes,l'd like to book two rooms for myself and my father.

  Could you tell me the cost of a single room per night?

  Leo: Certainly.A single room is 120 dollars American, per night.

  Mona: Fine.

  Leo: And when would you like the rooms?

  Mona: From the 25th to the 28th of September.

  Leo: Arriving the 25th of September and leaving on the 28th? Three nights?

  Mona: That's right.

  Leo: Just a minute please..Yes, we have rooms available then. You require two single rooms?

  Mona: Yes.thank you.

  Leo: Can I have your name please?

  Mona: My name is Mona White.

  Leo: And your father's name, Ms White?

  Mona: Ja)ber.

  Leo: Could you spell the surname please?

  Mona: Sure. W-E double-B E-R.

  Leo: Double P for Papa?

  Mona: No, double Bfor Bravo

  Now we-ll continue with Lesson 2:Taking a Reservation Over the Phone.

  现在我们继续收听第二讲“接受电话预定房间”

  Leo: And how will you be paying for your room, Ms White?

  Mona: By credit card.

  Leo: Both rooms on the same card?

  Mona: Yes.

  Leo: Your card number please?

  Mona: 4434 1234 5678 9902.

  Leo: Double one, zero two?

  Mona: No, double nine zero two.

  这段对话您听懂了多少呢?为了给蒙纳怀特预定房间,利奥记下了她的信用卡号码。现在我们再来听一遍这部分的对话,我会将这段对话翻译成汉语。

  Leo: And how will you be paying for your room, Ms White?

  利奥: 您要以何种方式支付房费呢,怀特女士?

  Mona: By credit card.

  豢纳: 我用信用卡支付

  请注意利奥是如何使用英语AND这个词汇来开始一个新的话题的,他提出了信用卡的问题。如果不用AND这个词,他的问题就会显得有些突兀。请再听一遍对话并跟着重复

  Leo: And how will you be paying for your room, Ms White?

  And when would you like the rooms?

  And your father's name?

  接下来我们一起听这段对话新的部分,我会将它们译成汉语利奥: 请问您的信用卡号码?

  Leo: Your card number please?

  利奥:请告诉我你的房间号?

  Mona: 4434

  蒙纳: 4434

  Mona: 1234

  蒙纳: 1234

  Mona: 5678

  蒙纳: 5678

  Mona: 9902

  蒙纳: 9902

  Leo: Double one, zero two?

  利奥: 是1102吗?

  Mona: No, double nine zero two.

  蒙纳: 不对,是9902

  也许您已经注意到了,在拼读过程中如果出现字母或数字重叠的话,我们可以使用英文DOUBLE这个字。例如:DOUBLE B,DOUBLE 4.请注意听录音并跟着重复

  Double M

  Room:R double-0 M

  Double-8

  6 double-oh 2

  另外, “零”这个数字在英语里是“ZERO",也可以说成“OH",这两种说法可以交替使用。但通常我们会说DOUBLE OH, DOUBLE OH,而不说DOUBLE ZERO, DOUBLE ZERO.请再听一遍录音并跟着说。

  Leo: And how will you be paying for your room, Ms White?

  Mona: By credit card.

  Leo: Both rooms on the same card?

  Mona: Yes.

  Leo: Your card number please?

  Mona: 4434 1234 5678 9902.

  Leo: Double one, zero two?

  Mona: No, double nine zero two.

  Leo: 4434 1 234 5678 99027

  Mona: That's right.

  备位听众,您现在收听的是澳大利亚澳洲广播电台制作的“旅游业英语’

  Lesson 2: Taking a reservation over the phone.

  第二讲: “接受电话预定房间”

  请注意听这段对话的生词与表达方式

  Leo: Double one, zero two?

  Mona: No, double nine zero two.

  Leo: And the expiry date?

  Mona: Eleven,.

  Leo: Could you repeat that please?

  Mona: November this year.

  Leo: Thank you. l've booked two rooms for Ms White and Mr Webber from Wednesday the 25tri to Saturday the 28th of September.

  Mona: Thank you.

  Leo: You're welcome. We'II see you on the 5tri, Ms White.

  Mona: Thanks a lot. Goodbye.

  Leo: Goodbye.

  再听一遍,我会将这段话译成汉语

  Leo: Double one, zero two?

  利奥: 1102

  Mona: No, double nine zero two.

  蒙纳: 不对,是9902

  Leo: And the expiry date?

  利奥: 请问您信用卡的有效日期?

  Mona: Eleven,.

  豢纳: 十一月。。。

  Leo: Could you repeat that please?

  利奥: 请您再重复一遍好吗?

  Mona: November this year.

  蒙纳: 今年十一月

  请注意听利奥是如何要求怀特女士澄清某些疑问的

  Leo: Double one, zero two?

  利奥重复了他所听到的话,并且将他感到有疑问的部分用疑问的语气说出。我们再来听一遍利奥的话,请试着学习使用他的语气。

  Mona: The fifth Of September.

  Leo: The,7fm Of September?

  Mona: Double nine zero two.

  Leo: Double nine zero two?

  为了确认对话的正确意思,利奥还使用了下列说法

  Leo: could you repeat that please?

  Listen and repeat.

  请注意听并跟着重复

  could you repeat that please?

  请您再重复一遍好吗?

  could you repeat that please?

  请您再重复一遍好吗?

  我们现在来听一段新的对话,我会将对话译成汉语

  LeO: Thank you.

  利奥: 谢谢

  Leo: I've booked two rooms for MS White and Mr Webber..

  利奥: 我为怀特女士和伟博先生预定了两个房间

  Leo: …from Wednesday the 25th to Saturday the 28th September.

  利奥: 入住日期从九月二十五日星期三到九月二十八日星期六

  MOna: Thank you.

  蒙纳: 谢谢

  Leo:you're welcome…

  利奥: 不客气

  Leo: We'll see you on the 25th,Ms White.

  利奥: 那我们二十五日见,怀特女士

  MOna: Thanks a lot.goodbye.

  豢纳: 非常感谢,再见

  Leo:goodbye.

  利奥: 再见

  当别人说‘谢谢“的时候,我们也要有礼貌地回复。利奥的说法是YOU ARE WELCOME,这也许应该算是英语里最常用的一种说法了。另外,我们也可以说“MY PLEASURE",而澳洲人最流行的一种说法就是NO WORRIES,请听录音并跟着重复

  Leo: You're welcome.

  Leo: My pleasure.

  Leo: No worries.

  我们再听一遍这段对话,请您跟着重复。在利奥的讲话之后会有一段间隔。

  Leo: And the expiry date?

  Mona: Eleven,.

  Leo: Could you repeat that please?

  Mona: November this year.

  Leo: Thank you.

  Leo: l've booked two rooms for Ms White and Mr Webber_

  Leo: from Wednesday the 25tri to Saturday the 28tri of September.

  Mona: Thank you.

  Leo: You're welcome.

  Leo: We'II see you on the 25tri, Ms White.

  Mona: Thanks a lot. Goodbye.

  Leo: Goodbye.

  现在诖我们把第一课和第二课中的对话一起完整地听一遍。

  Leo: Plaza Hotel, good morning. Leo speaking.

  Mona: Ah yes,l'd like to book two rooms for myself and my father.

  Could you tell me the cost of a single room per night?

  Leo: Cert:ainly.A single room is 120 dollars American, per night.

  Mona: Fine.

  Leo: And when would you like the rooms?

  Mona: From the 25th to the 28tri of September.

  Leo: Arriving the 25th of September and leaving on the 28tn? Threenights?

  Mona: That's right.

  Leo: Just a minute please.

  Yes, we have rooms available then. You require two single rooms?

  Mona: Yes, thank you.

  Leo: Can I have your name please?

  Mona: My name is Mona White.

  Leo. And your father's name, Ms White?

  Mona. Jack Webber.

  Leo: Could you spell the surname please?

  Mona: Sure. W-E-double B-E-R.

  Leo: Double P for Papa?

  Mona: No, double B for Bravo

  Leo: And how will you be paying for your room, Ms White?

  Mona: By credit card.

  Leo: Both rooms on the same card?

  Mona: Yes.

  Leo: Your card number please?

  Mona: 4434 1234 5678 9902.

  Leo: Double one, zero two?

  Mona: No, double nine zero two.

  Leo: 4434 1234 5678 9902?

  Mona: That's right.

  Leo: And the expiry date?

  Mona: Eleven, ...

  Leo: Could you repeat that please?

  Mona: November this year.

  Leo: Thank you. l've booked two rooms for Ms White and Mr Webber from Wednesday the 25tri to Saturday the 28th of September.

  Mona: Thank you.

  Leo: You're welcome. We'II see you on the 25th, Ms White.

  Mona: Thanks a lot. Goodbye.

  Leo: Goodbye.

  以下是一些对话的重点 ,有时间的话您要多多地练习

  Could you repeat,

  Could you repeat,

  Could you repeat that please?

  Oh-2 double-6?

  Or Oh-2 double 3?

  Could you repeat,

  Could you repeat,

  Could you repeat that please?

  Oh-2 double-6?

  Or oh-2 double-3?

  更多精彩内容 >> 新东方网英语频道 

  全国新东方英语课程搜索


(实习编辑:高奕飞)



版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词