新东方网>英语>英语学习>英语听力>听力视频>演讲视频>正文

TED演讲:网络欺凌 看看莫妮卡·莱温斯基怎么说

2015-04-02 17:48

来源:新东方网

作者:吉林新东方张姗姗

  在经历了重大的打击之后,莫妮卡用了很长时间让自己努力地走出阴影,直到她和家人聊天的时候,一则新闻报道再一次改变了她。一个18岁的男孩因为关于他同性恋身份的网络欺凌而自杀身亡,莫妮卡意识到,应该站出来,让更多的人意识到网络欺凌的危害,也让更多的人免受其伤害。

  Millions of people, often anonymously, can stab you with their words, and that's a lot of pain, and there are no perimeters around how many people can publicly observe you and put you in a public stockade.

  anonymous,匿名的

  stab,戳;刺,之前的back-stabber就是由它构成的,记得么?

  我们可能意识不到,对于网络欺凌的改变,并没有那么难。

  Changing behavior begins with evolving beliefs. We’ve seen that to be true wit h racism, homophobia, and plenty of other biases, today and in the past. As we’ve changed beliefs about same-sex marriage, more people have been offered equal freedoms.

  racism,种族主义

  homophobia,同性恋仇视

  phobia是恐惧症,生活中有很多恐惧症,比如密集恐惧症啥的,这个词条不建议你手欠去百度,后果自负哇……

  生活大爆炸中的事儿妈Sheldon被自己的老板说有germ phobia,因为他不让别人碰;还有一集他说过这么一句话:It’s called ornithophobia, and someday it will be recognized as a true disability. 这到底是个啥?就是fear of birds, 恐鸟症啦,有的人天生对鸟类或者其他禽类有恐惧,所以不要轻易那这件事情开玩笑哈。

  bias,偏见,歧视

  same-sex marriage=gay marriage 同性婚姻


  最后引用一句布林布朗的话,Shame can’t survive empathy.

  布林布朗就是TED最受瞩目的演讲之一—The Gifts of Imperfection(脆弱的力量)的作者,现在还有同名书籍了,有兴趣的话可以找来看看。

  下次再打开微博或者朋友圈的时候,记得注意你的言论和观点哦,他们很有可能像利刃一样伤到别人。

  That’s it, see you next time~

  新东方热报课程:


(责任编辑:何莹莹)

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词