新东方网>英语>英语学习>英语听力>听力视频>新闻视频>正文

英语新闻视频:台湾复兴航空遇难者公祭10日举行

2015-02-11 11:41

来源:cntv

作者:

  Hundreds attend funeral for plane crashvictims

  【新闻速递】在台湾复兴航空空难善后工作组的协调下,复兴航空与遇难者家属就善后初步达成一致,决定10日下午举行遇难者联合公祭。

  据台旅会通报,台方已成立“复兴GE235班机空难善后联合服务中心”,分别在台北及金门设立专门窗口,为遇难者家属提供丧葬处理、保险理赔、法律咨询、心理咨询辅导等相关服务。台旅会负责整体协调大陆游客善后工作以及与海旅会的沟通协调;复兴航空公司、台湾旅行商业同业公会总会、涉事地接社负责做好游客家属的接待安抚工作,并尽快制定遇难游客遗体处置方案。

  相关英语新闻:

  An official memorial service has been held for the victims in Taipei plane crash.

  Hundreds of people, including officials, relatives, friends and members of the public, were present atTuesday afternoon's service. Taiwan leader Ma Ying-jeou also attended the ceremony, payingtribute to the dead and offering his condolences to the families.


  A public memorial ceremony is held for victims of the TransAsia Airways plane crash in Taipei,southeast China's Taiwan, Feb. 10, 2015. Flight GE235 of TransAsia Airways, carrying 58 people,crashed into a Taipei river on Feb. 4, killing at least 40 people. (Xinhua/Jin Liwang)

  Monks pray at a public memorial ceremony held for victims of the TransAsia Airways plane crash inTaipei, southeast China's Taiwan, Feb. 10, 2015. Flight GE235 of TransAsia Airways, carrying 58people, crashed into a Taipei river on Feb. 4, killing at least 40 people. (Xinhua/Jin Liwang)

  This morning, the airline held a separate religious and memorial service for those who died. Thecrash happened last Wednesday, when the flight from Taipei to Kinmen lost power shortly aftertaking off and careened into the Keelung River.

  Forty of the 58 people on board have been confirmed dead. Divers are still battling the cold toretrieve the last three missing passengers.(英文文本 via CNTV)

  重点解析 Key Phrases/Words.

  1. paying tribute to 致敬

  2. careened v. 倾侧( careen的过去式)

  3. retrieve v. 取回,恢复,[计]检索 ,挽回

  更多精彩内容 >> 新东方网英语频道 

  全国新东方英语课程搜索


(责任编辑:何莹莹)



版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词