新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>科技IT>正文

双语:互联网需要作出调整

2018-04-24 14:35

来源:科学美国人

作者:

  “So, the internet is really a network of networks that underlies CRItically so many things in our lives. But really 50 years ago it was an experiment that escaped from the lab. And it wasn’t really designed to be the global communications infrastructure it is today.”

  “因此,互联网实际上是一个网络,它建立在我们生活中的许多事情的基础之上。但实际上在50年前,这是一个从实验室里逃出的实验,并且,当初它的设计目的并非是今天的全球通信基础设施。”

  Jennifer Rexford, a computer scientist at Princeton University specializing in computer networks. She spoke to Scientific American editor-in-chief Mariette DiChristina at the recent World Economic Forum in Davos.

  普林斯顿大学计算机科学家Jennifer Rexford专门研究计算机网络,她在最近的达沃斯世界经济论坛上,与科学美国人主编Mariette DiChristina交谈。

  “So, it really planted the seeds of tremendous innovation around the periphery of the internet and the devices we connect to it and the applications we run over it. But ironically it didn’t plant the seeds of its own innovation. And we suffer from that every day, from the fact that we have denial-of-service attacks taking down websites, we have performance problems, Netflix streams grinding to a halt and so on.”

  “因此,它确实在互联网外围、我们连接到它的设备、以及我们运行的应用程序中,植入了巨大创新的种子。但讽刺的是,它并没有植入自己创新的种子。我们每天都会因此受到影响,从拒绝服务攻击取消网站,到我们遇到的性能问题,Netflix流停止等等。”

  “In my work on self-driving networks we’re bringing together two really exciting technologies: machine learning that’s transforming everything, by taking raw data into true situational awareness. And the second is programmable network switches that bring the same idea of enabling and lowering the barrier to innovation that we have at the outside of the internet to its basic underpinnings.

  “在我的自动驾驶汽驾车网络工作中,我们汇集了两项非常令人兴奋的技术:第一种是机器学习,通过将原始数据转化为真实的情景意识,来改变一切。第二种是可编程网络交换机,这种交换机为我们在互联网之外,创造的创新障碍,带来了相同的想法,并将其作为基本支撑。”

  So that we can learn how to sense and actuate better over time, so that the network can learn to detect performance problems and route around them. To detect denial-of-service attacks and block them before they do significant harm. So, the marriage of these two technologies is really happening now, and it’s a great opportunity to build an internet that actually is worthy of the trust that we increasingly place in it today.”

  因此,我们可以学习如何随着时间的推移更好地感知和激励,以便网络可以学习检测性能问题。检测拒绝服务攻击,并在它们造成重大伤害之前阻止它们。所以,这两种技术的结合,现在确实正在发生,这是一个很好的机会,来建立一个真正值得我们信任的互联网,而我们现在越来越信任它。

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

热搜关键词